ews".
[153] 'Sparabiles,' nails used by shoemakers. Nares quotes Herrick:
Cob clouts his shoes, and, as the story tells,
His thumb-nailes par'd afford him sperrables.'
The word is of uncertain derivation.
[154] 4to. recovering.
[155] 'Champion' is the old form of 'champain.'
[156] 'Diet-bread' was the name given to a sort of sweet seedcake:
Vid. Nares' Glossary.
[157] Quy. Oh! what cold, famine, &c.
[158] For an account of the "bezoar nut" and the Unicorn's horn vid.
Sir Thomas Browne's "Vulgar Errors," book iii. cap. xxiii.
[159] Vid. Liddell and Scott, s.v. [Greek: hypostasis].
[160] Sc. diaphoretick ([Greek: diaphoraetikos]), causing perspiration.
[161] _Rabby Roses_ is no doubt a corruption of _Averroes_, the famous
editor of Aristotle, and author of numerous treatises on theological and
medical subjects.
[162] Sir Thomas Browne (_Vulgar Errors_, I. vii.) quotes from Pierius
another strange cure for a scorpion's bite, "to sit upon an ass with
one's face towards his tail, for so the pain leaveth the man and passeth
into the beast."
[163] "Bandogs" (or, more correctly speaking, "band-dogs")--dogs that
had to be kept chained on account of their fierceness.
[164] (4to): men.
[165] 'Carbonardoed'--cut into collops for grilling: a common
expression.
[166] 'Rochet.'
"A linen vest, like a surplice, worn by bishops, under their satin
robes. The word, it is true, is not obsolete, nor the thing disused, but
it is little known."--Nares. ("Lent unto thomas Dowton, the 11 of Aprel
1598, to bye tafitie to macke a _Rochet_ for the beshoppe in earlle good
wine, xxiiii s." Henslowe's Diary, ed. Collier, p. 122.)
[167] (4to): by.
[168] The word "portage" occurs in a difficult passage of
_Pericles_, iii. 1,--
"Even at the first
Thy loss is more than can thy _portage_ quit
With all thou canst find here."
If there be no corruption in the passage of _Pericles_, the meaning can
only be (as Steevens explained) "thy safe arrival at the port of life."
Our author's use of the word "portage" is even more perplexing than
Shakespeare's; "Thy portion" would give excellent sense; but, with the
passage of _Pericles_ before us, we cannot suppose that there is a
printer's error. [In _Henry V_. 3, i, we find 'portage' for
'port-holes.']
[169] Quy. ever?
[170] The subst. _mouse_ is sometimes found as an innocent term of
endearment, but more often in a wanton
|