a most beautiful and wonderful
form. It was like the Simurgh; it had hoofs of steel, and the head and
ears and tail of a horse. It was strong as a lion and fleet as the wind,
and came fiercely before us, yet seemed to be a thing of air. Byzun
threw his kamund over him; and when entangled in the noose, the animal
became furious and sprung away, dragging Byzun after him. Presently the
prospect was enveloped in smoke, the earth looked like the ocean, and
Byzun and the phantom-elk disappeared. I wandered about in search of my
companion, but found him not: his horse only remained. My heart was rent
with anguish, for it seemed to me that the furious elk must have been
the White Demon." But Giw was not to be deceived by this fabricated
tale; on the contrary, he felt convinced that treachery had been at
work, and in his rage seized Girgin by the beard, dragged him to and
fro, and inflicted on him two hundred strokes with a scourge. The
unhappy wretch, from the wounds he had received, fell senseless on the
ground. Giw then hastened to Kai-khosrau to inform him of his
misfortune; and though the first resolve was to put the traitor to
death, the king was contented to load him with chains and cast him into
prison. The astrologers being now consulted, pronounced that Byzun was
still living, and Giw was consoled and cheered by the promptitude with
which the king despatched troops in every quarter in search of his son.
"Weep no longer, warrior bold,
Thou shalt soon thy son behold.
In this Cup, this mirror bright,
All that's dark is brought to light;
All above and under ground,
All that's lost is quickly found."
Thus spake the monarch, and held up
Before his view that wondrous Cup
Which first to Jemshid's eye revealed
All that was in the world concealed.
And first before him lay exposed
All that the seven climes enclosed,
Whether in ocean or amid
The stars the secret things were hid,
Whether in rock or cavern placed,
In that bright Cup were clearly traced.
And now his eye Karugsar surveys,
The Cup the province wide displays.
He sees within that dismal cave
Byzun the good, the bold, the brave;
And sitting on that demon-stone
Lovely Manijeh sad and lone.
And now he smiles and looks on Giw,
And cries: "My prophecy was true.
Thy Byzun lives; no longer grieve,
I see him there, my words believe;
And though bound fast in fetters, he
Shall soon regain his liberty."
Kai-kh
|