FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   >>  
RUNO XXXVII 56. Literally, their hatless shoulders. 61. Compare the account of the forging of the Sampo in Runo X. RUNO XXXVIII 94. This might allude to the Viking practice of carving the Blood-Eagle on the backs of enemies; but Prof. Krohn remarks that this was unknown in Finland. 255. Here it seems that the mere fact of Ilmarinen having carried off the girl, even against her will, was enough to constitute her his lawful wife. 273. Ilmarinen's sword was less bloodthirsty than that of Kullervo; but it will be noticed that there is as little real chivalry in the _Kalevala_ generally as in old Scandinavian literature. RUNO XL 274. Literally, "at the tips of my ten nails." RUNO XLI 238. Similar incidents are common in folktales. The reader will recollect the decoration of Mama, the Woodpecker. (_Hiawatha_, IX.) RUNO XLII 1-3. Here again we notice a difference of expression, indicating a different authorship. 52. "Mistress of the mighty spell." (Southey.) 146. Compare Runo XX., lines 17-118. 295. Literally, his finger-bones. 403. Perhaps the cap had ear-flaps to be worn in bad weather. RUNO XLIII 37, 38. This seems to be meant ironically. 115-120. This, or something similar, is a common device for impeding a pursuer in European fairy tales. 177. Pohjan eukko. Another epithet for Louhi. 383, 384. The Sampo being not only an unfailing corn, salt, and money-mill, but a palladium of general prosperity, Pohjola would naturally fall into famine and misery when nothing remained but an almost worthless fragment of the cover. It is possible that the story may refer to some great and permanent change for the worse of the climate of the North; either during the storms and earthquakes of the fourteenth century, which would connect it with the plague described in Runo XLV.; or perhaps to a much earlier period, when, as old Persian books tell us, the climate of some part of Asia (?) was changed from nine months summer and three months winter, to nine months winter and three months summer. RUNO XLV 41. Loviatar represents the evil and destructive powers of Nature, as opposed to the beneficent powers, represented in the _Kalevala_ under the twin aspects of Ilmatar and Marjatta. 117. This speech or invocation is not addressed to Loviatar, but apparently to some goddess similar to the Roman Lucina. 168. Dr. Russell says that the itch was more dreaded than the plagu
PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   >>  



Top keywords:
months
 

Literally

 

powers

 
similar
 
summer
 
winter
 

Ilmarinen

 

Loviatar

 

Compare

 

climate


common
 
Kalevala
 

dreaded

 

misery

 

famine

 

remained

 

worthless

 

fragment

 

palladium

 

Pohjan


Another
 

epithet

 

impeding

 
device
 

pursuer

 
European
 
general
 

prosperity

 

Pohjola

 

naturally


unfailing

 

connect

 
represented
 
beneficent
 

Russell

 
opposed
 

represents

 

destructive

 

Nature

 

aspects


Ilmatar

 

goddess

 
Lucina
 

apparently

 
addressed
 
Marjatta
 

speech

 

invocation

 
century
 

fourteenth