FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157  
158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>   >|  
no more, thou dost talk nothing (_i.e._ nonsense) to me." Gonzalo replies that he did so purposely "to minister occasion to those gentlemen, who are of such sensible and nimble lungs that they always use to laugh at nothing." They retort that they were not laughing at his humour, but at himself. "Who," he replies, "in this merry fooling am nothing to you" meaning, apparently, that he is acting the fool intentionally and out of his real character. Hamlet, when his mind is distraught, "like sweet bells jangled," is allowed to indulge in a little punning, and Biron is humorous, for which he is reproached by Rosalind, who tells him that he is one "Whose influence is begot of that loose grace Which shallow laughing hearers give to fools;" that only silly thoughtless people admire wit, and that "A jest's prosperity lies in the ear Of him that hears it--never in the tongue Of him that makes it." Here the variable character of humour is recognised, but it is not to be supposed that Rosalind's arguments were intended to be strictly correct. Very much must depend upon the form in which a jest is produced, and without the tongue of the utterer, it cannot exist though the sympathy of the listener is required for its appreciation. In Shakespeare's plays, and in most comedies we find humour in the representation of ludicrous characters. Words, which would be dull enough in ordinary cases, become highly amusing when coming from men of peculiar views. Sometimes people are represented as perpetually riding their hobby, or harping on one favourite subject. We have an instance of this in Holophernes and his pedantry; and the conversation between the two gravediggers in Hamlet, is largely indebted for its relish to the contrast between the language of the men and their occupation. In the same way, the ignorance and misrepresentations of rustics in play acting, which Shakespeare had probably often observed in the provinces--gives zest to the exaggerated caricature in "Midsummer Night's Dream."-- _Bottom._ There are things in this comedy of Pyramus and Thisbe that will never please. First, Pyramus must draw a sword to kill himself, which ladies cannot abide. How answer you that? _Snout._ By'r lakin a parlous fear. _Starveling._ I believe we must leave the killing out, when all is done. _Bottom._ Not a whit. I have a device to make all well. Write me a prologue, and
PREV.   NEXT  
|<   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157  
158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>   >|  



Top keywords:

humour

 
Rosalind
 

replies

 

people

 

Bottom

 

Pyramus

 
acting
 
character
 

Hamlet

 

Shakespeare


tongue

 

laughing

 

harping

 

ladies

 

Starveling

 
favourite
 

subject

 
answer
 

Holophernes

 

riding


instance

 

ordinary

 

device

 
characters
 

highly

 

amusing

 

Sometimes

 

represented

 
pedantry
 

peculiar


coming

 

perpetually

 
killing
 

Midsummer

 

ludicrous

 

exaggerated

 
caricature
 
things
 

Thisbe

 

comedy


prologue
 

provinces

 

contrast

 

language

 

occupation

 

relish

 

indebted

 
gravediggers
 

largely

 
ignorance