FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   855   856   857   858  
859   860   861   862   863   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   >>   >|  
sposal of the editor, as I deemed the subject somewhat too indelicate, for pure taste, to be offered to the world at this time of day. Mr. Horne has much hurt this publication by not abstaining from the "Reve's Tale;" this, after making all allowance for the rude manners of Chaucer's age, is intolerable, and by indispensably softening down the incidents, he has killed the spirit of that humour, gross and farcical, that pervades the original. When the work was first mentioned to me, I protested as strongly as possible against admitting any coarseness or indelicacy; so that my conscience is clear of countenancing aught of that kind. So great is my admiration of Chaucer's genius, and so profound my reverence for him as an instrument in the hands of Providence for spreading the light of literature through his native land, that, notwithstanding the defects and faults in this publication, I am glad of it, as a mean for making many acquainted with the original who would otherwise be ignorant of everything about him but his name.'[9] [9] Extract: January 13th, 1841 (_Memoirs_, ii. p. 374-5). 488. _The Prioress's Tale_. 'Call up him who left half told The story of Cambuscan bold.' In the following Poem no further deviation from the original has been made than was necessary for the fluent reading and instant understanding of the Author: so much, however, is the language altered since Chaucer's time, especially in pronunciation, that much was to be removed, and its place supplied with as little incongruity as possible. The ancient accent has been retained in a few conjunctions, as _also_ and _alway_, from a conviction that such sprinklings of antiquity would be admitted, by persons of taste, to have a graceful accordance with the subject. The fierce bigotry of the Prioress forms a fine back-ground for her tender-hearted sympathies with the Mother and Child; and the mode in which the story is told amply atones for the extravagance of the miracle. XXIII. POEMS REFERRING TO THE PERIOD OF OLD AGE. 489. _The Old Cumberland Beggar_. [I.] The class of Beggars to which the Old Man here described belongs will probably soon be extinct. It consisted of poor, and mostly old and infirm persons, who confined themselves to a stated round in their neighbourhood, and had certain fixed days, on which, at different houses, they regularly received alms, sometimes in money, but mostly in provisions. 490. *_Ibid._
PREV.   NEXT  
|<   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   855   856   857   858  
859   860   861   862   863   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   >>   >|  



Top keywords:

Chaucer

 

original

 

persons

 

making

 

subject

 

Prioress

 
publication
 

sprinklings

 
bigotry
 

tender


fierce

 
hearted
 
antiquity
 
admitted
 

graceful

 
ground
 

accordance

 
retained
 

fluent

 

pronunciation


removed
 

altered

 

reading

 

instant

 

Author

 

language

 

supplied

 

conjunctions

 
understanding
 

accent


incongruity

 

ancient

 

conviction

 

PERIOD

 

stated

 

neighbourhood

 

confined

 

consisted

 
infirm
 
provisions

received
 

houses

 
regularly
 
extinct
 

REFERRING

 
miracle
 

extravagance

 

Mother

 

atones

 
belongs