FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   >>   >|  
e your houses and the ramparts of the city, and fly to the uttermost parts of the earth. Fire and keen Mars, compelling the Syrian chariot, shall destroy, towers shall be overthrown, and temples destroyed by fire. Lo! now, even now, they stand dropping sweat, and their house-tops black with blood, and shaking with prophetic awe. Depart and prepare for ill!" II. Cast into the deepest affliction by this response, the Athenians yet, with the garb and symbols of suppliants, renewed their application. "Answer us," they said, "oh supreme God, answer us more propitiously, or we will not depart from your sanctuary, but remain here even until death." The second answer seemed less severe than the first: "Minerva is unable to appease the Olympian Jupiter. Again, therefore, I speak, and my words are as adamant. All else within the bounds of Cecropia and the bosom of the divine Cithaeron shall fall and fail you. The wooden wall alone Jupiter grants to Pallas, a refuge to your children and yourselves. Wait not for horse and foot--tarry not the march of the mighty army--retreat, even though they close upon you. Oh Salamis the divine, thou shalt lose the sons of women, whether Ceres scatter or hoard her harvest!" III. Writing down this reply, the messengers returned to Athens. Many and contradictory were the attempts made to interpret the response; some believed that by a wooden wall was meant the citadel, formerly surrounded by a palisade of wood. Others affirmed that the enigmatical expression signified the fleet. But then the concluding words perplexed them. For the apostrophe to Salamis appeared to denote destruction and defeat. At this juncture Themistocles approved himself worthy of the position he had attained. It is probable that he had purchased the oracle to which he found a ready and bold solution. He upheld the resort to the ships, but denied that in the apostrophe to Salamis any evil to Athens was denounced. "Had," said he, "the prediction of loss and slaughter referred to the Athenians, would Salamis have been called 'divine?' would it not have been rather called the 'wretched' if the Greeks were doomed to perish near that isle? The oracle threatens not the Athenians, but the enemy. Let us prepare then to engage the barbarian by sea. Our ships are our wooden walls." This interpretation, as it was the more encouraging, so it was the more approved. The vessels already built from the revenues of
PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   >>   >|  



Top keywords:

Salamis

 

Athenians

 
divine
 

wooden

 

response

 
answer
 
apostrophe
 
Athens
 

approved

 

prepare


Jupiter
 

oracle

 

called

 
palisade
 
citadel
 
interpretation
 
surrounded
 

affirmed

 

barbarian

 
engage

concluding

 

enigmatical

 

expression

 

signified

 

Others

 
believed
 

revenues

 

messengers

 

Writing

 

scatter


harvest

 

returned

 
perplexed
 

vessels

 

interpret

 

contradictory

 

attempts

 
encouraging
 

solution

 

purchased


wretched

 

upheld

 

resort

 

denounced

 

prediction

 
denied
 
referred
 

slaughter

 

probable

 

destruction