s is important.'
'I was in a fearful fix, not knowing what _he_ had told her. So I
said something vague, and then she asked the very question von
Bruening did, "Wasn't there a _schrecklich_ sea round the Scharhorn?"'
'She didn't know you took the short cut, then?'
'No; he hadn't dared to tell her.'
'She knew that _they_ took it?'
'Yes. He couldn't possibly have hidden that. She would have known by
the look of the sea from the portholes, the shorter time, etc.'
'But when the 'Medusa' hove to and he shouted to you to follow
him--didn't she understand what was happening?'
'No, evidently not. Mind you, she couldn't possibly have heard what
we said, in that weather, from below. I couldn't cross-question her,
but it was clear enough what she thought; namely, that he had hove to
for exactly the opposite reason, to say _he_ was taking the short
cut, and that I wasn't to attempt to follow him.'
'That's why she laid stress on _waiting_ for you at Cuxhaven?'
'Of course; mine would have been the longer passage.'
'She had no notion of foul play?'
'None--that I could see. After all, there I was, alive and well.'
'But she was remorseful for having induced you to sail at all that
day, and for not having waited to see you arrived safely.'
'That's about it.'
'Now what did you say about Cuxhaven?'
'Nothing. I let her understand that I went there, and, not finding
them, went on to the Baltic by the Eider river, having changed my
mind about the ship canal.'
'Now, what about her voyage back from Hamburg? Was she alone?'
'No; the stepmother joined her.'
'Did she say she had inquired about you at Brunsbuettel?'
'No; I suppose she didn't like to. And there was no need, because my
taking the Eider explained it.'
I reflected. 'You're sure she hadn't a notion that you took the short
cut?'
'Quite sure; but she may guess it now. She guessed foul play by
seeing that book.'
'Of course she did; but I was thinking of something else. There are
two stories afloat now--yours to von Bruening, the true one, that you
followed the 'Medusa' to the short cut; and Dollmann's to her, that you
went round the Scharhorn. That's evidently his version of the
affair--the version he would have given if you had been drowned and
inquiries were ever made; the version he would have sworn his crew to
if they discovered the truth.'
'But he must drop that yarn when he knows I'm alive and back again.'
'Yes; but meanwhile, su
|