e hath already been in my possession. Do thou, O son of
Madri, first answer my questions and then drink of this water and take
away (as much as thou requirest). Nakula, however, who was exceedingly
thirsty, disregarding these words, drank of the cool water, and having
drunk of it, dropped down dead. And, O represser of foes, seeing Nakula's
delay, Yudhishthira the son of Kunti said unto Sahadeva, the heroic
brother of Nakula, 'O Sahadeva, it is long since our brother, he who was
born immediately before thee, hath gone from hence! Do thou, therefore,
go and bring back thy uterine brother, together with water.' At this,
Sahadeva, saying, 'So be it,' set out in that direction; and coming to
the spot, beheld his brother lying dead on the ground. And afflicted at
the death of his brother, and suffering severely from thirst, he advanced
towards the water, when these words were heard by him, 'O child, do not
commit this rash act! This lake hath already been in my possession. First
answer my question, and then drink of the water and take away as much as
thou mayst require.' Sahadeva, however, who was extremely thirsty,
disregarding these words, drank of the water, and having drunk of it,
dropped down dead. Then Yudhishthira, the son of Kunti, said unto Vijaya,
'It is long since, O Vibhatsu, that thy two brothers have gone, O
represser of foes! Blessed be thou! Do thou bring them back, together
with water. Thou art, O child, the refuge of us all when plunged in
distress!' Thus addressed, the intelligent Gudakesa, taking his bow and
arrows and also his naked sword, set out tor that lake of waters. And
reaching that spot, he whose car was drawn by white steeds beheld those
tigers among men, his two younger brothers who had come to fetch water,
lying dead there. And seeing them as if asleep, that lion among men,
exceedingly aggrieved, raised his bow and began to look around that wood.
But he found none in that mighty forest. And, being fatigued, he who was
capable of drawing the bow by his left hand as well, rushed in the
direction of the water. And as he was rushing (towards the water), he
heard these words from the sky, 'Why dost thou approach this water? Thou
shalt not be able to drink of it by force. If thou, O Kaunteya, can
answer the question I will put to thee, then only shalt thou drink of the
water and take away as much as thou requirest, O Bharata!' Thus
forbidden, the son of Pritha said, 'Do thou forbid me by appearing befo
|