sage
Sanatkumara attained ascetic success. O scion of the Ajamidha race, by
performing thy ablutions here in this river, thou wilt be freed from all
thy sins. O son of Kunti, do thou together with thy ministers, touch (the
waters) of this lake called Punya, and this mountain Bhrigutunga and also
(the water of) these two rivers, called Tushniganga. Here, O Kunti's son,
appeareth the hermitage of the sage Sthulasiras. Resign here thy anger
and sense of self-importance. There, O son of Pandu, is seen the
beautiful hermitage of Raivya, where perished Bharadwaja's son, Yavakari,
profound in Vedic lore.'"
"Yudhishthira said, 'How did the mighty sage, Yavakri, son of the ascetic
Bharadwaja, acquire profundity in the Vedas? And how also did he perish?
I am anxious to hear all this, just as it happened. I take delight in
listening to the narration of the deeds of god-like men.'"
"Lomasa said, 'Bharadwaja and Raivya were two friends. And they dwelt
here, ever taking the greatest pleasure in each other's company. Now,
Raivya had two sons, named Arvavasu and Paravasu. And, Bharadwaja, O
Bharata's son, had an only son, named Yavakri. Raivya and his two sons
were versed in the Vedas, while Bharadwaja practised asceticism. But, O
son of Bharata, from their boyhood, the friendship subsisting between
those two was unequalled. O sinless one, the highspirited Yavakri finding
that his father, who practised asceticism, was slighted by the Brahmanas,
while Raivya with his sons was greatly respected by them, was overwhelmed
with sorrow, and became sore aggrieved. Thereupon, O son of Pandu, he
entered upon severe austerities, for (obtaining) a knowledge of the
Vedas. And he exposed his body to a flaming fire. By thus practising the
most rigid austerities, he caused anxiety in the mind of Indra. Then
Indra, O Yudhishthira, went to him and addressed him saying, 'Wherefore,
O sage, hast thou become engaged in practising such rigid austerities?'
Yavakri said, 'O thou adored of celestial hosts, I am practising severe
penances, because I wish that such a knowledge of the Vedas as hath never
been acquired by any Brahmana whatever, may be manifest unto me. O
conqueror of Paka, these endeavours of mine have been for Vedic lore. O
Kausika, by the force of my asceticism. I purpose to obtain all sorts of
knowledge. O lord, a knowledge of the Vedas as learnt through teachers,
is acquired in a long time. Therefore, (with the view of attaining in
short t
|