FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206  
207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   >>   >|  
riefly, De Quincey is doing in prose what every great poet does in verse. The specific mark thus indicated is still insufficient to give him a solitary position among writers. All great rhetoricians, as De Quincey defines and explains the term, rise to the borders of poetry, and the art which has recently been cultivated among us under the name of word-painting may be more fitly described as an attempt to produce poetical effects without the aid of metre. From most of the writers described under this rather unpleasant phrase he differs by the circumstance, that his art is more nearly allied to music than to painting. Or, if compared to any painters, it must be to those who care comparatively little for distinct portraiture or dramatic interest. He resembles rather the school which is satisfied by contemplating gorgeous draperies, and graceful limbs and long processions of imposing figures, without caring to interpret the meaning of their works, or to seek for more than the harmonious arrangement of form and colour. In other words, his prose-poems should be compared to the paintings which aim at an effect analogous to that of stately pieces of music. Milton is the poet whom he seems to regard with the sincerest admiration; and he apparently wishes to emulate the majestic rhythm of the 'God-gifted organ-voice of England.' Or we may, perhaps, admit some analogy between his prose and the poetry of Keats, though it is remarkable that he speaks with very scant appreciation of his contemporary. The 'Ode to a Nightingale,' with its marvellous beauty of versification and the dim associations half-consciously suggested by its language, surpasses, though it resembles, some of De Quincey's finest passages; and the 'Hyperion' might have been translated into prose as a fitting companion for some of the opium dreams. It is in the success with which he produces such effects as these that De Quincey may fairly claim to be unsurpassed in our language. Pompous (if that word may be used in a good sense) declamation in prose, where the beauty of the thought is lost in the splendour of the style, is certainly a rare literary product. Of the great rhetoricians whom De Quincey quotes in the Essay on Rhetoric just noticed, such men as Burke and Jeremy Taylor lead us to forget the means in the end. They sound the trumpet as a warning, not for the mere delight in its volume of sound. Perhaps his affinity to Sir Thomas Browne is more obvious; and on
PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206  
207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   >>   >|  



Top keywords:

Quincey

 

painting

 

language

 

effects

 

beauty

 

writers

 
resembles
 
rhetoricians
 

compared

 

poetry


passages

 

Hyperion

 

finest

 

fitting

 

companion

 

surpasses

 

translated

 

dreams

 

Nightingale

 
analogy

remarkable

 

speaks

 

England

 

associations

 

consciously

 

versification

 

marvellous

 

appreciation

 
contemporary
 

gifted


suggested

 

Jeremy

 

Taylor

 

Thomas

 

Browne

 
Rhetoric
 

noticed

 

forget

 

delight

 

volume


Perhaps

 
warning
 

trumpet

 

quotes

 

Pompous

 

affinity

 
unsurpassed
 

produces

 

fairly

 
obvious