FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  
his 'Reflections,' in p. 32, which are open ground to me, that I refer. In them he deliberately repeats the epithet 'Protestant:' only he, in an utterly imaginary conversation, puts it into my mouth, 'which you preached when a Protestant.' I call the man who preached that Sermon a Protestant? I should have sooner called him a Buddhist. _At that very time he was teaching his disciples to scorn_ and repudiate that name of Protestant, under which, for some reason or other, he _now finds it convenient to take shelter_. If _he_ forgets, the world does not, the famous article in the _British Critic_ (the then organ of his party), of three years before, July 1841, which, after denouncing the name of Protestant, declared the object of the party to be none other than the '_unprotestantising_' the English Church." In this passage my accuser asserts or implies, 1, that the sermon, on which he originally grounded his slander against me in the January No. of the magazine, was really and in matter of fact a "Romish" Sermon; 2, that I ought in my pamphlet to have acknowledged this fact; 3, that I didn't. 4, That I actually called it instead a Protestant Sermon. 5, That at the time when I published it, twenty years ago, I should have denied that it was a Protestant sermon. 6, By consequence, I should in that denial have avowed that it was a "Romish" Sermon; 7, and therefore, not only, when I was in the Established Church, was I guilty of the dishonesty of preaching what at the time I knew to be a "Romish" Sermon, but now too, in 1864, I have committed the additional dishonesty of calling it a Protestant sermon. If my accuser does not mean this, I submit to such reparation as I owe him for my mistake, but I cannot make out that he means anything else. Here are two main points to be considered; 1, I in 1864 have called it a Protestant Sermon. 2, He in 1844 and now has styled it a Popish Sermon. Let me take these two points separately. 1. Certainly, when I was in the English Church, I _did_ disown the word "Protestant," and that, even at an earlier date than my accuser names; but just let us see whether this fact is anything at all to the purpose of his accusation. Last January 7th I spoke to this effect: "How can you prove that _Father_ Newman informs us of a certain thing about the Roman Clergy," by referring to a _Protestant_ sermon of the Vicar of St. Mary's? My accuser answers me thus: "There's a quibble! why, _Protestant_ is
PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  



Top keywords:

Protestant

 

Sermon

 

accuser

 

sermon

 

called

 
Romish
 

Church

 

dishonesty

 

English

 

points


January
 

preached

 

considered

 

answers

 

mistake

 

quibble

 

preaching

 
Established
 

guilty

 

committed


reparation

 

referring

 

submit

 

additional

 

calling

 

Clergy

 
Father
 
Newman
 

informs

 
accusation

effect

 

purpose

 

styled

 
Popish
 

earlier

 

disown

 

separately

 

Certainly

 
repudiate
 

reason


disciples

 

teaching

 

convenient

 

British

 

Critic

 

article

 
famous
 
shelter
 

forgets

 

Buddhist