FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125  
126   >>  
ndicates the way in which the student was supposed to work at that institution. The tutors shall see that the scholars rise in the morning at five o'clock, and that then before lectures each one reads by himself the laws which are to be read at the regular lecture, together with the glosses.... But after the regular lecture, having if they wish, quickly heard mass, the scholars shall come to their rooms and revise the lectures that have been given, by rehearsing and impressing on their memory whatever they have brought away from the lectures either orally or in writing. And next they shall come to lunch ...after lunch, each one having brought to the table his books, all the scholars of the Faculty together, in the presence of a tutor, shall review that regular lecture; and in this review the tutor shall follow a method which will enable him, by discreet questioning of every man, to gather whether each of them listened well to the lecture and remembered it, and which will recall the whole lecture by having its parts recited by individuals. And if watchful care is used in this one hour will suffice.[69] (e) _Time-table of Lectures at Leipzig_, 1519 There must have been some orderly arrangement of each day's lectures as the requirements for the various degrees became fixed; but I have not found an early document on the subject. The Statutes of Leipzig for 1519 give "an accurate arrangement of the lectures of the Faculty of Fine Arts, hour by hour, adapted to a variety of intellects and to diverse interests." They do not always specify the semester in which the book is to be read; in such cases the title is placed in the center of the column. The list includes practically all the books required for the degrees of A.B. and A.M. Unless otherwise specified, they are the works of Aristotle; but the versions are, as noted on page 48, new translations from the Greek. These translations are praised in no uncertain terms in the Statutes. The Metaphysic is presented in Latin by Bessarion "so cleverly and with so good faith that he will seem to differ not even a nail's breadth from the Greek copies and sentiments of Aristotle." The Ethics and the Economics are "cleverly and charmingly put into Latin by Argyropulos;" the Politics and the Magna Moralia are "finely translated by Georgius Valla, that well-known man of great learning," etc. Lectur
PREV.   NEXT  
|<   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125  
126   >>  



Top keywords:
lecture
 

lectures

 

scholars

 
regular
 
degrees
 
cleverly
 

brought

 

Statutes

 

Aristotle

 

translations


Faculty
 
review
 

arrangement

 

Leipzig

 

diverse

 

practically

 

adapted

 

semester

 

required

 

variety


Unless
 

intellects

 

center

 
column
 

accurate

 
includes
 
interests
 

uncertain

 

Argyropulos

 

Politics


charmingly

 

Economics

 
copies
 
sentiments
 

Ethics

 
Moralia
 

learning

 

Lectur

 

finely

 

translated


Georgius

 

breadth

 
praised
 

versions

 
subject
 
differ
 

Metaphysic

 

presented

 
Bessarion
 

revise