FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203  
204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>   >|  
from the vengeance of the woman he had wronged! And how noble is the simplicity of Andromache, how affecting the appeal in which, after reminding her husband that all else to which she was bound had been swept away, she tells him that, while he remains, her other losses are unfelt! Let us trace the episode. "She had not gone," the poet tells us, "to the mansions of her brothers or of her sisters, with their floating veils; neither had she gone to the shrine of Minerva, where the Trojan women strove to appease the terrible wrath of the fair-haired goddess. No. She had gone to the lofty tower of Ilium, for she had heard that the Trojans were sore harassed, and that the force of the Greeks was mighty; thither, like one bereft of reason, had she precipitated her steps, and the nurse followed with her child." Then follows that interview, which no one can read without passion, or think of without delight--that exquisite scene, in which the wife and mother pours out all her tenderness, her joy, her sadness, her pride, her terror, the memory of the past, and the presage of future sorrow, in an irresistible torrent of confiding love. Not less affecting is her husband's answer. Conscious of his impending doom, he replies, that "not the future misery of his countrymen, not that of Hecuba herself, and the royal Priam--not that of all his valiant brethren slain by their enemies, and trampled in the dust, give him such a pang as the thought of her distress." Then, as if to relieve his thoughts, he stretches out his hand towards his child, but the child shrinks backwards, scared at the brazen helm and waving crest--the father and the mother exchange a smile--Hector lays aside the blazing helmet, and, clasping his child in his arms, utters the noble prayer which Dryden has rendered with uncommon spirit and fidelity:-- "Parent of gods and men, propitious Jove, And you, bright synod of the powers above, On this my son your precious gifts bestow; Grant him to love, and great in arms to grow, To reign in Troy, to govern with renown, To shield the people, and assert the crown: That when hereafter he from war shall come, And bring his Trojans peace and triumph home, Some aged man, who lives this act to see, And who in former times remember'd me, May say, 'The son in fortitude and fame, Outgoes the mark, and drowns his father's name;' That at these words his mother may rejoice, And
PREV.   NEXT  
|<   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203  
204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>   >|  



Top keywords:

mother

 
Trojans
 

father

 
future
 
affecting
 

husband

 

blazing

 

helmet

 
clasping
 
Hector

exchange
 

remember

 

uncommon

 

spirit

 

fidelity

 

rendered

 

utters

 

drowns

 
prayer
 
Dryden

waving

 

distress

 

relieve

 

thoughts

 

thought

 

rejoice

 
stretches
 
brazen
 

scared

 
backwards

shrinks

 
Parent
 

people

 
assert
 
shield
 

renown

 
govern
 

triumph

 

bright

 
powers

propitious

 

Outgoes

 

bestow

 

precious

 

fortitude

 

strove

 
appease
 

terrible

 

Trojan

 

floating