FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  
y younger than _Havelok_ and _Horn_, is likely to have existed earlier: indeed must have done so if Thomas of Erceldoune wrote on the subject. Few can require to be told that beautiful and tragical history of "inauspicious stars" which hardly any man, of the many who have handled it in prose and verse, has been able to spoil. Our Middle English form is not consummate, and is in some places crude in manner and in sentiment. But it is notable that the exaggerated and inartistic repulsiveness of Mark, resorted to by later writers as a rather rudimentary means of exciting compassion for the lovers, is not to be found here; in fact, one of the most poetical touches in the piece is one of sympathy for the luckless husband, when he sees the face of his faithless queen slumbering by her lover's side with the sun on it. "And Mark rewed therefore." The story, especially in its completion with the "Iseult of Brittany" part and the death of Tristram, gives scope for every possible faculty and craftsmanship of the most analytic as of the most picturesque novelist of modern times. There is nothing in the least like it in ancient literature; and to get a single writer who would do it justice in modern times we should have to take the best notes of Charles Kingsley, and Mr. Blackmore, and Mr. Meredith, leaving out all their faults, and combine. It is not surprising that, in the very infancy of the art, nobody in German or French, any more than in English (though the German here is, as it happens, the best), should have done it full justice; but it is a wonder that a story of such capacities should have been sketched, and even worked out in considerable detail, so early. Of the far greater story of which _Tristram_ is a mere episode and hardly even that--a chantry or out-lying chapel of the great cathedral--the Arthurian Legend, the earlier English versions, or rather the earlier versions in English, are, as has been said, not only fragmentary but disappointing. There is nothing in the least strange in this, even though (as the present writer, who can speak with indifferent knowledge, still firmly holds) the conception of the story itself in its greatest and unifying stage is probably if not certainly English. The original sources of the story of Arthur are no doubt Celtic; they give themselves out as being so, and there is absolutely no critical reason for disbelieving them. But in these earlier forms--the authority of the most learne
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  



Top keywords:

English

 

earlier

 

versions

 

justice

 

German

 

writer

 
modern
 
Tristram
 

French

 
absolutely

learne
 

authority

 
infancy
 

Meredith

 

leaving

 

Blackmore

 
critical
 
disbelieving
 

reason

 

Kingsley


combine

 
surprising
 

Charles

 

faults

 
worked
 

disappointing

 

strange

 
fragmentary
 
present
 

firmly


conception

 

greatest

 

indifferent

 

knowledge

 

unifying

 

Legend

 

original

 

greater

 

Celtic

 

sketched


considerable

 

detail

 

episode

 

cathedral

 

Arthurian

 
sources
 
chapel
 

chantry

 
Arthur
 

capacities