d Fergus, 'provided only that you do not treat his,
sayings with disrespect.'
They go thence in two chariots to Delga. Cuchulainn was then
playing chess [Note: _Buanfach_, like _fidchell_, is apparently a
game something like chess or draughts.] with Loeg; the back of his
head was towards them, and Loeg's face.
'I see two chariots coming towards us,' said Loeg; 'a great dark
man in the first chariot, with dark and bushy hair; a purple cloak
round him, and a golden pin therein; a hooded tunic with gold
embroidery on him; and a round shield with an engraved edge of
white metal, and a broad spear-head, with rings from point to
haft(?), in his hand. A sword as long as the rudder of a boat on
his two thighs.'
'It is empty, this great rudder that is brought by my friend
Fergus,' said Cuchulainn; 'for there is no sword in its sheath
except a sword of wood. It has been told to me,' said Cuchulainn;
'Ailill got a chance of them as they slept, he and Medb; and he
took away his sword from Fergus, and gave it to his charioteer to
take care of, and the sword of wood was put into its sheath.'
Then Fergus comes up.
'Welcome, O friend Fergus,' said Cuchulainn; 'if a fish comes
into the estuary, you shall have it with half of another; if a
flock comes into the plain, you shall have a duck with half of
another; a spray of cress or seaweed, a spray of marshwort; a drink
from the sand; you shall have a going to the ford to meet a man, if
it should happen to be your watch, till you have slept.'
'I believe it,' said Fergus; 'it is not your provision that we have
come for; we know your housekeeping here.'
Then Cuchulainn receives the message from Fergus; anti Fergus goes
away. Etarcomol remains looking at Cuchulainn.
'What are you looking at?' said Cuchulainn.
'You,' said Etarcomol.
'The eye soon compasses it indeed,' said Cuchulainn.
'That is what I see,' said Etarcomol. 'I do not know at all why you
should be feared by any one. I do not see terror or fearfulness, or
overwhelming of a host, in you; you are merely a fair youth with
arms of wood, and with fine feats.'
'Though you speak ill of me,' said Cuchulainn, 'I will not kill you
for the sake of Fergus. But for your protection, it would have been
your entrails drawn (?) and your quarters scattered, that would
have gone from me to the camp behind your chariot.'
'Threaten me not thus,' said Etarcomol. 'The wonderful agreement
that he has bound, that is, the sin
|