eek in Ath Grencha.
Medb asked advice, to know what she should do to Cuchulainn, for
what had been killed of their hosts by him distressed her greatly.
This is the plan she arrived at, to put brave, high-spirited men to
attack him all at once when he should come to an appointed meeting
to speak with Medb. For she had an appointment the next day with
Cuchulainn to make a peace in fraud with him, to get hold of him.
She sent messengers forth to seek him that he should come to meet
her; and it was thus he should come, and he unarmed: 'for she would
come only with her troop of women to meet him.'
The messenger, Traigtren, went to the place where Cuchulainn was,
and tells him Medb's message. Cuchulainn promised that he would do
so.
'In what manner does it please you to go to meet Medb to-morrow, O
Cuchulainn?' said Loeg.
'As Medb has asked me,' said Cuchulainn.
'Great are Medb's deeds,' said the charioteer; 'I fear a hand
behind the back with her.'
'How is it to be done then?' said he.
'Your sword at your waist,' said the charioteer, 'that you may not
be taken at an unfair advantage. For the warrior is not entitled to
his honour-price if he is without arms; and it is the coward's law
that he deserves in that way.'
'Let it be done so then,' said Cuchulainn.
The meeting-place was in Ard Aignech, which is called Fochaird
to-day. Now Medb came to the meeting-place and set in ambush
fourteen men of her own special following, of those who were of
most prowess, ready for him. These are they: two Glassines, the two
sons of Bucchridi; two Ardans, the two sons of Licce; two
Glasogmas, the two sons of Crund; Drucht and Delt and Dathen; Tea
and Tascra and Tualang; Taur and Glese.
Then Cuchulainn comes to meet her. The men rise to attack him.
Fourteen spears are thrown at him at once. Cuchulainn guards
himself so that his skin or his ---- (?) is not touched. Then he
turns on them and kills them, the fourteen of them. So that they
are the fourteen men of Focherd, and they are the men of Cronech,
for it is in Cronech at Focherd that they were killed. Hence
Cuchulainn said: 'Good is my feat of heroism,' [Note: _Fo_, 'good';
_cherd_, 'feat.' Twelve lines of rhetoric.] etc.
So it is from this that the name Focherd stuck to the place; that
is, _focherd_, i.e. 'good is the feat of arms' that happened to
Cuchulainn there.
So Cuchulainn came, and overtook them taking camp, and there were
slain two Daigris and two
|