FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497  
498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   >>   >|  
toleration of foul sins, grave abuses in their worship even at the Lord's Supper, gross errors in opinion in the denial of the Resurrection. And in this last solemn warning he traces all these vices to their fountainhead--the defect of love to Jesus Christ--and warns of their fatal issue. 'Let him be Anathema.' But he will not leave these terrible words for his last. The thunder is followed by gentle rain, and the sun glistens on the drops; 'The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.' Nor for himself will he let the last impression be one of rebuke or even of warning. He desires to show that his heart yearns over them all; so he gathers them all--the partisans; the poor brother that has fallen into sin; the lax ones who, in their misplaced tenderness, had left him in his sin; the misguided reasoners who had struck the Resurrection out of the articles of the Christian creed--he gathers them all into his final salutation, and he says, 'Take and share my love--though I have had to rebuke--amongst the whole of you.' Is not that beautiful? And does not the juxtaposition of such messages in this farewell go deeper than the revelation of Paul's character? May we not see, in these terrible and tender thoughts thus inextricably intertwined and braided together, a revelation of the true nature both of the terror and the tenderness of the Gospel which Paul preached? It is from that point of view that I wish to look at them now. I. I take first that thought--the terror of the fate of the unloving. Now, I must ask you for a moment's attention in regard to these two untranslated words. _Anathema Maran-atha_. The first thing to be noticed is that the latter of them stands independently of the former, and forms a sentence by itself, as I shall have to show you presently. 'Anathema' means an offering, or a thing devoted; and its use in the New Testament arises from its use in the Greek translation of the Old Testament, where it is employed for persons and things that, in a peculiar sense, were set apart and devoted to God. In the story of the conquest of Canaan, for instance, we read of Jericho and other places, persons, or things that were, as our version somewhat unfortunately renders it, 'accursed,' or as it ought rather to be rendered, 'devoted,' or 'put under a ban.' And this 'devotion' was of such a sort as that the things or persons devoted were doomed to destruction. All the dreadful things that were done in the
PREV.   NEXT  
|<   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497  
498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   >>   >|  



Top keywords:

devoted

 

things

 

Anathema

 

persons

 

tenderness

 

gathers

 
Testament
 
rebuke
 

revelation

 

Christ


Resurrection

 
warning
 

terror

 

terrible

 
noticed
 

sentence

 

preached

 
independently
 

stands

 

Gospel


unloving

 

thought

 

moment

 
dreadful
 

untranslated

 
attention
 

regard

 

doomed

 

Jericho

 

devotion


conquest

 

Canaan

 

instance

 

places

 

version

 

rendered

 

accursed

 

renders

 

arises

 

translation


destruction
 

offering

 

presently

 

peculiar

 

employed

 

glistens

 

thunder

 

gentle

 

yearns

 

desires