Kanzaburo, at the command of the Shogun, opened the first theatre in
Yedo in the Nakabashi, or Middle Bridge Street, where it remained
until eight years later, when it was removed to the Ningiyo, or Doll
Street. The company of this theatre was formed by two families named
Miako and Ichimura, who did not long enjoy their monopoly, for in the
year 1644 we find a third family, that of Yamamura, setting up a rival
theatre in the Kobiki, or Sawyer Street.
In the year 1651, the Asiatic prejudice in favour of keeping persons
of one calling in one place exhibited itself by the removal of the
playhouses to their present site, and the street was called the
Saruwaka Street, after Saruwaka Kanzaburo, the founder of the drama in
Yedo.
Theatrical performances go on from six in the morning until six in the
evening. Just as the day is about to dawn in the east, the sound of
the drum is heard, and the dance Sambaso is danced as a prelude, and
after this follow the dances of the famous actors of old; these are
called the extra performances (_waki kiyogen_).
The dance of Nakamura represents the demon Shudendoji, an ogre who was
destroyed by the hero Yorimitsu according to the following legend:--At
the beginning of the eleventh century, when Ichijo the Second was
Emperor, lived the hero Yorimitsu. Now it came to pass that in those
days the people of Kioto were sorely troubled by an evil spirit, which
took up its abode near the Rasho gate. One night, as Yorimitsu was
making merry with his retainers, he said, "Who dares go and defy the
demon of the Rasho gate, and set up a token that he has been there?"
"That dare I," answered Tsuna, who, having donned his coat of mail,
mounted his horse, and rode out through the dark bleak night to the
Rasho gate. Having written his name upon the gate, he was about to
turn homewards when his horse began to shiver with fear, and a huge
hand coming forth from the gate seized the back of the knight's
helmet. Tsuna, nothing daunted, struggled to get free, but in vain, so
drawing his sword he cut off the demon's arm, and the spirit with a
howl fled into the night. But Tsuna carried home the arm in triumph,
and locked it up in a box. One night the demon, having taken the shape
of Tsuna's aunt, came to him and said, "I pray thee show me the arm of
the fiend." Tsuna answered, "I have shown it to no man, and yet to
thee I will show it." So he brought forth the box and opened it, when
suddenly a black cloud s
|