FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91  
92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>  
his be witchcraft indeed?" [Footnote 1: Shakspere Manual, p. 249.] 93. In comparing the evidence to be deduced from the contemporary records of witchcraft with the sayings and doings of the sisters in "Macbeth," those parts of the play will first be dealt with upon which no doubt as to their genuineness has ever been cast, and which are asserted to be solely applicable to Norns. If it can be shown that these describe witches rather than Norns, the position that Shakspere intentionally substituted witches for the "goddesses of Destinie" mentioned in his authority is practically unassailable. First, then, it is asserted that the description of the appearance of the sisters given by Banquo applies to Norns rather than witches-- "They look not like the inhabitants o' th' earth, And yet are on't." This question of applicability, however, must not be decided by the consideration of a single sentence, but of the whole passage from which it is extracted; and, whilst considering it, it should be carefully borne in mind that it occurs immediately before those lines which are chiefly relied upon as proving the identity of the sisters with Urda, Verdandi, and Skulda. Banquo, on seeing the sisters, says-- "What are these, So withered and so wild in their attire, That look not like the inhabitants o' th' earth, And yet are on't? Live you, or are you aught That man may question? You seem to understand me, By each at once her chappy finger laying Upon her skinny lips: you should be women, And yet your beards forbid me to interpret That you are so." It is in the first moment of surprise that the sisters, appearing so suddenly, seem to Banquo unlike the inhabitants of this earth. When he recovers from the shock and is capable of deliberate criticism, he sees chappy fingers, skinny lips--in fact, nothing to distinguish them from poverty-stricken, ugly old women but their beards. A more accurate poetical counterpart to the prose descriptions given by contemporary writers of the appearance of the poor creatures who were charged with the crime of witchcraft could hardly have been penned. Scot, for instance, says, "They are women which commonly be old, lame, bleare-eied, pale, fowle, and full of wrinkles.... They are leane and deformed, showing melancholie in their faces;"[1] and Harsnet describes a witch as "an old weather-beaten crone, having her chin and k
PREV.   NEXT  
|<   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91  
92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>  



Top keywords:
sisters
 

inhabitants

 

witchcraft

 
witches
 
Banquo
 
appearance
 

skinny

 

chappy

 

question

 

beards


contemporary
 
asserted
 

Shakspere

 

suddenly

 

unlike

 

appearing

 

surprise

 

fingers

 

moment

 

deliberate


recovers
 

criticism

 

capable

 
forbid
 

weather

 
describes
 
beaten
 

finger

 

Harsnet

 

laying


showing

 

deformed

 
melancholie
 
interpret
 

distinguish

 
counterpart
 

penned

 

poetical

 

accurate

 

descriptions


writers

 

charged

 
creatures
 

wrinkles

 
stricken
 
poverty
 

commonly

 

instance

 
bleare
 

describe