FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569  
570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   >>   >|  
ory and tell you of a great battle that Caidu fought with Argon the son of Abaga, Lord of the Tartars of the Levant. NOTE 1.--The name of the lady is in Pauthier's MSS. _Agiaint, Agyanie_; in the Bern, _Agyanic_; in the MS. of the G.T., distinctly _Aigiaruc_, though printed in the edition of 1824 as _Aigiarm_. It is Oriental Turkish, AI-YARUK, signifying precisely _Lucent Lune_, as Marco explains it. For this elucidation I am indebted to the kindness of Professor Vambery, who adds that the name is in actual use among the Uzbek women. Kaidu had many sons, but only one daughter, whom Rashiduddin (who seems to be Hammer's authority here) calls _Kutulun_. Her father loved her above all his sons; she used to accompany him to the field, and aid in state affairs. Letters were exchanged between her and Ghazan Khan, in which she assured him she would marry no one else; but her father refused her hand to all suitors. After Kaidu's death, this ambitious lady made some attempt to claim the succession. (_Hammer's Ilkhans_, II. 143-144.) The story has some resemblance to what Ibn Batuta relates of another warlike Princess, Urduja, whom he professes to have visited in the questionable kingdom of Tawalisi on his way to China: "I heard ... that various sons of kings had sought Urduja's hand, but she always answered, 'I will marry no one but him who shall fight and conquer me'; so they all avoided the trail, for fear of the shame of being beaten by her." (_I.B._ IV. 253-254.) I have given reasons (_Cathay_, p. 520) for suspecting that this lady with a Turkish name in the Indian Archipelago is a bit of fiction. Possibly Ibn Batuta had heard the legend of King Kaidu's daughter. The story of Kaidu's daughter, and still more the parallel one from Ibn Batuta, recall what Herodotus tells of the Sauromatae, who had married the Amazons; that no girl was permitted to marry till she had killed an enemy (IV. 117). They recall still more closely Brunhild, in the Nibelungen:-- --"a royal maiden who reigned beyond the sea: From sunrise to the sundown no paragon had she. All boundless as her beauty was her strength was peerless too, And evil plight hung o'er the knight who dared her love to woo. For he must try three bouts with her; the whirling spear to fling; To pitch the massive stone; and then to follow with a spring; And should he beat in every feat his wooing well has sped, But he who fails must lose his love, and lik
PREV.   NEXT  
|<   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569  
570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   >>   >|  



Top keywords:

Batuta

 

daughter

 

Turkish

 
recall
 

father

 

Hammer

 
Urduja
 

parallel

 

avoided

 
sought

answered

 

conquer

 

Herodotus

 

Possibly

 

reasons

 

Cathay

 

beaten

 

fiction

 

legend

 

Archipelago


suspecting

 

Indian

 

whirling

 

massive

 

knight

 

wooing

 

spring

 

follow

 
plight
 

closely


Brunhild
 
Nibelungen
 
Amazons
 

married

 

permitted

 

killed

 

maiden

 

reigned

 

beauty

 

boundless


strength

 

peerless

 

paragon

 

sunrise

 

sundown

 

Sauromatae

 

signifying

 

precisely

 

Lucent

 
Oriental