the general harmony, and that was why he was so happy. No better
explanation was forthcoming, and he did not think that a better one was
required--at least, not to-day.
He noticed with pleasure that he no longer tried to pass behind a
thicket nor into one when he met poor wood-gatherers bent under their
heavy loads. He even stopped to speak to a woman out with her children;
the three were breaking sticks across their knees, and he encouraged
them to talk to him. But without his being aware of it, his thoughts
hearkened back, and when it came to his turn to answer he could not
answer. He had been thinking of Nora, and, ashamed of his
absentmindedness, he left them tying up their bundles and went towards
the shore, stopping many times to admire the pale arch of evening sky
with never a wind in it, nor any sound but the cries of swallows in full
pursuit. 'A rememberable evening,' he said, and there was such a
lightness in his feet that he believed, or very nearly, that there were
wings on his shoulders which he only had to open to float away whither
he might wish to go.
His brain overflowed with thankfulness and dreams of her forgiveness,
and at midnight he sat in his study still thinking, still immersed in
his happiness; and hearing moths flying about the burning lamp he
rescued one for sheer love of her, and later in the evening the illusion
of her presence was so intense that he started up from his chair and
looked round for her. Had he not felt her breath upon his cheek? Her
very perfume had floated past! There ... it had gone by again! No, it
was not she--only the syringa breathing in the window.
_From Father Oliver Gogarty to Father O'Grady._
'GARRANARD, BOHOLA,
'_June_ 2, 19--.
'DEAR FATHER O'GRADY,
'Miss Glynn's disappearance caused me, as you rightly surmise, the
gravest anxiety, and it is no exaggeration to say that whenever her name
was mentioned, my tongue seemed to thicken and I could not speak.
'I wish I could find words to thank you for what you have done. I am
still under the influence of the emotion that your letter caused me, and
can only say that Miss Glynn has told her story truthfully. As to your
reproofs, I accept them, they are merited; and I thank you for your kind
advice. I am glad that it comes from an Irishman, and I would give much
to take you by the hand and to thank you again and again.'
Getting up, he walked out of the room, feeling in a way that a calmer
and more jud
|