FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231  
232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   >>   >|  
py me more than does my art; I cannot keep a man to manage my house through lack of means." Michelangelo's dejection caused serious anxiety to his friends. Jacopo Salviati, writing on the 30th October from Rome, endeavoured to restore his courage. "I am greatly distressed to hear of the fancies you have got into your head. What hurts me most is that they should prevent your working, for that rejoices your ill-wishers, and confirms them in what they have always gone on preaching about your habits." He proceeds to tell him how absurd it is to suppose that Baccio Bandinelli is preferred before him. "I cannot perceive how Baccio could in any way whatever be compared to you, or his work be set on the same level as your own." The letter winds up with exhortations to work. "Brush these cobwebs of melancholy away; have confidence in his Holiness; do not give occasion to your enemies to blaspheme, and be sure that your pension will be paid; I pledge my word for it." Buonarroti, it is clear, wasted his time, not through indolence, but through allowing the gloom of a suspicious and downcast temperament--what the Italians call _accidia_--to settle on his spirits. Skipping a year, we find that these troublesome negotiations about the tomb were still pending. He still hung suspended between the devil and the deep sea, the importunate Duke of Urbino and the vacillating Pope. Spina, it seems, had been writing with too much heat to Rome, probably urging Clement to bring the difficulties about the tomb to a conclusion. Michelangelo takes the correspondence up again with Fattucci on November 6, 1526. What he says at the beginning of the letter is significant. He knows that the political difficulties in which Clement had become involved were sufficient to distract his mind, as Julius once said, from any interest in "stones small or big." Well, the letter starts thus: "I know that Spina wrote in these days past to Rome very hotly about my affairs with regard to the tomb of Julius. If he blundered, seeing the times in which we live, I am to blame, for I prayed him urgently to write. It is possible that the trouble of my soul made me say more than I ought. Information reached me lately about the affair which alarmed me greatly. It seems that the relatives of Julius are very ill-disposed towards me. And not without reason.--The suit is going on, and they are demanding capital and interest to such an amount that a hundred of my sort could n
PREV.   NEXT  
|<   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231  
232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   >>   >|  



Top keywords:
Julius
 

letter

 

Clement

 

difficulties

 

interest

 

Baccio

 

writing

 

greatly

 

Michelangelo

 
November

Fattucci

 

correspondence

 

political

 

involved

 

significant

 

conclusion

 

beginning

 
demanding
 
capital
 
importunate

Urbino

 

vacillating

 

urging

 

hundred

 

amount

 

affairs

 

regard

 

Information

 
suspended
 

blundered


prayed
 
urgently
 

trouble

 
reached
 
disposed
 
distract
 

reason

 

relatives

 
stones
 
starts

affair
 

alarmed

 

sufficient

 
working
 
prevent
 

rejoices

 

wishers

 

confirms

 

suppose

 

Bandinelli