FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  
During the fifty years between Pope's Preface and Johnson's, the controversy continued intermittently without either party gaining ground. In the Preface to the supplementary volume to Pope's edition--which is a reprint of Gildon's supplementary volume to Rowe's--Sewell declared he found evident marks through all Shakespeare's writings of knowledge of the Latin tongue. Theobald, who was bound to go astray when he ventured beyond the collation of texts, was ready to believe that similarity of idea in Shakespeare and the classics was due to direct borrowing. He had, however, the friendly advice of Warburton to make him beware of the secret satisfaction of pointing out a classical original. In its earlier form his very unequal Preface had contained the acute observation that the texture of Shakespeare's phrases indicated better than his vocabulary the extent of his knowledge of Latin. The style was submitted as "the truest criterion to determine this long agitated question," and the conclusion was implied that Shakespeare could not have been familiar with the classics. But this interesting passage was omitted in the second edition, perhaps because it was inconsistent with a less decided utterance elsewhere in the Preface, but more probably because it had been supplied by Warburton. In his earlier days, before he had met Warburton, he had been emphatic. In the Preface to his version of _Richard II._ he had tried to do Shakespeare "some justice upon the points of his learning and acquaintance with the Ancients." He had said that _Timon of Athens_ and _Troilus and Cressida_ left it without dispute or exception that Shakespeare was no inconsiderable master of the Greek story; he dared be positive that the latter play was founded directly upon Homer; he held that Shakespeare must have known Aeschylus, Lucian, and Plutarch in the Greek; and he claimed that he could, "with the greatest ease imaginable," produce above five hundred passages from the three Roman plays to prove Shakespeare's intimacy with the Latin classics. When he came under the influence of Warburton he lost his assurance. He was then "very cautious of declaring too positively" on either side of the question; but he was loath to give up his belief that Shakespeare knew the classics at first hand. Warburton himself did not figure creditably in the controversy. He might ridicule the discoveries of other critics, but his vanity often allured him to displays of learning
PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  



Top keywords:

Shakespeare

 

Warburton

 

Preface

 

classics

 

controversy

 

knowledge

 

question

 

learning

 

edition

 
supplementary

earlier
 
volume
 

master

 
inconsiderable
 

Aeschylus

 
founded
 
directly
 

positive

 

Cressida

 

justice


Richard

 

emphatic

 
version
 
points
 

acquaintance

 

Lucian

 

dispute

 

Troilus

 

Athens

 

Ancients


exception

 

imaginable

 

belief

 

positively

 

vanity

 

critics

 

allured

 
displays
 

discoveries

 

figure


creditably

 

ridicule

 
declaring
 

hundred

 

passages

 

produce

 
claimed
 
greatest
 

assurance

 
cautious