FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413  
414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   >>   >|  
temptation in the sweet French folk-song; as the "bird that came out of a bush, on water for to dine," in the _Water o' Wearies Well_. In the matter of identity of plot and incident in the ballads of various lands, it is to be regretted that no such comparative tables exist as Von Hahn tried, not very exhaustively, to make of the "story-roots" of _Maerchen_. Such tables might be compiled from the learned notes and introductions of Prof. Child to his _English and Scottish Popular Ballads_ (1898). A common plot is the story of the faithful leman, whose lord brings home "a braw new bride," and who recovers his affection at the eleventh hour. In Scotland this is the ballad of Lord Thomas and Fair Annie; in Danish it is Skiaen Anna. It occurs twice in M. Fauriel's collection of Romaic songs. Again, there is the familiar ballad about a girl who pretends to be dead, that she may be borne on a bier to meet her lover. This occurs not only in Scotland, but in the popular songs of Provence (collected by Damase Arbaud) and in those of Metz (Puymaigre), and in both countries an incongruous sequel tells how the lover tried to murder his bride, and how she was too cunning, and drowned him. Another familiar feature is the bush and briar, or the two rose trees, which meet and plait over the graves of unhappy lovers, so that all passers-by see them, and say in the Provencal,-- "Diou ague l'amo Des paures amourous." Another example of a very widespread theme brings us to the ideas of the state of the dead revealed in folk-songs. _The Night Journey_, in M. Fauriel's Romaic collection, tells how a dead brother, wakened from his sleep of death by the longing of love, bore his living sister on his saddle-bow, in one night, from Bagdad to Constantinople. In Scotland this is the story of Proud Lady Margaret; in Germany it is the song which Buerger converted into Lenore; in Denmark it is Aage und Else; in Brittany the dead foster-brother carries his sister to the apple close of the Celtic paradise (_Barzaz Breiz_). Only in Brittany do the sad-hearted people think of the land of death as an island of Avalon, with the eternal sunset lingering behind the flowering apple trees, and gleaming on the fountain of forgetfulness. In Scotland the channering worm doth chide even the souls that come from where, "beside the gate of Paradise, the birk grows fair enough." The Romaic idea of the place of the dead, the garden of Charon, whence "neither
PREV.   NEXT  
|<   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413  
414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   >>   >|  



Top keywords:

Scotland

 

Romaic

 
brother
 

sister

 

Fauriel

 

occurs

 
ballad
 
collection
 

familiar

 

Brittany


brings
 
Another
 
tables
 

living

 

passers

 

lovers

 
graves
 

saddle

 

Provencal

 

unhappy


revealed

 

amourous

 

widespread

 

paures

 

Journey

 

longing

 

Bagdad

 

wakened

 

channering

 

forgetfulness


fountain

 

lingering

 

sunset

 

flowering

 

gleaming

 
garden
 
Charon
 

Paradise

 

eternal

 

Denmark


Lenore
 
foster
 

converted

 

Margaret

 

Germany

 

Buerger

 
carries
 

people

 
hearted
 

Avalon