hilology, we should here demand a number of
attested examples of _goab_, in the sense of dawn, but in Khoi Khoi we
cannot expect such evidence, as there are probably no texts. Next,
after arbitrarily deciding that all Khoi Khois misunderstand their own
tongue (for that is what the rendering here of _goab_ by 'dawn' comes
to), Dr. Hahn examines _tsu_, in _Tsui_. _Tsu_ means 'sore,'
'wounded,' 'painful,' as in 'wounded knee'--Tsui Goab. This does not
help Dr. Hahn, for 'wounded dawn' means nothing. But he reflects that
a wound is red, _tsu_ means wounded: therefore _tsu_ means red,
therefore Tsui Goab is the Red Dawn. Q.E.D.[193]
This kind of reasoning is obviously fallacious. Dr. Hahn's point could
only be made by bringing forward examples in which _tsu_ is employed
to mean red in Khoi Khoi. Of this use of the word _tsu_ he does not
give one single instance, and, in fact, does give another word for
'red,' or 'bloody.' His etymology is not strengthened by the fact that
Tsui Goab has once been said to live in the red sky. A red house is
not necessarily tenanted by a red man. Still less is the theory
supported by the hymn which says Tsui Goab paints himself with red
ochre. Most idols, from those of the Samoyeds to the Greek images of
Dionysus, are and have been daubed with red.[194] By such reasoning is
Tsui Goab proved to be the Red Dawn, while his gifts of prophecy
(which he shares with all soothsayers) are accounted for as attributes
of dawn, of the Vedic _Saranyu_.
Turning from Tsui Goab to his old enemy Gaunab, we learn that his name
is derived from _//gau_, 'to destroy,' and, according to old Hottentot
ideas, 'no one was the destroyer but the night' (p. 126). There is no
apparent reason why the destroyer should be the night, and the night
alone, any more than why 'a lame broken knee' should be 'red' (p.
126). Besides (p. 85), Gaunab is elsewhere explained, not as the
night, but as the malevolent ghost which is thought to kill people who
die what we call a 'natural' death. Unburied men change into this sort
of vampire, just as Elpenor, in the _Odyssey_, threatens, if unburied,
to become mischievous. There is another Gaunab, the mantis insect,
which is worshipped by Hottentots and Bushmen (p. 92). It appears that
the two Gaunabs are differently pronounced. However that may be, a
race which worships an insect might well worship a dead medicine-man.
The conclusion, then, to be drawn from an examination of Hottentot
|