FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454  
455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   >>   >|  
stealth. No offence is taken on such occasions, whatever may be said. In Upper India, Mr. Jeorakhan Lal states such songs are sung at the time of the marriage and are called _Naktoureki louk_ or the ceremony of the useless or shameless ones, because women, however shy and modest, become at this time as bold and shameless as men are at the Holi festival. The following are a few lines from one of these songs: The wheat-cake is below and the urad-cake is above. Do you see my brother's brother-in-law watching the dance in the narrow lane. [532] A sweetmeat is placed on the wheat-cake; a handsome young black-guard has climbed on to the top of the wall to see the dance. When a woman sees a man from afar he looks beautiful and attractive: but when he comes near she sees that he is not worth the trouble. I went to the market and came back with my salt. Oh, I looked more at you than at my husband who is wedded to me. 5. Conclusion of the marriage. Several of the ceremonies are repeated at the bridegroom's house after the return of the wedding party. On the day following them the couple are taken to a tank walking under a canopy held up by their friends. Here they throw away their marriage-crowns, and play at hiding a vessel under the water. When they return to the house a goat is sacrificed to Dulha Deo and the bride cooks food in her new house for the first time, her husband helping her, and their relatives and friends in the village are invited to partake of it. After this the conjugal chamber is prepared by the women of the household, and the bride is taken to it and told to consider her husband's house as her own. The couple are then left together and the marriage is consummated. 6. Widow-marriage and divorce. The remarriage of widows is permitted but it is not considered as a real marriage, according to the saying: "A woman cannot be anointed twice with the marriage oil, as a wooden cooking-vessel cannot be put twice on the fire." A widow married again is called a _Churiyahi Dauki_ or 'Wife made by bangles,' as the ceremony may be completed by putting bangles on her wrists. When a woman is going to marry again she leaves her late husband's house and goes and lives with her own people or in a house by herself. The second husband makes his proposal to her through some other women. If accepted he comes with a party of his male friends, taking with him a new
PREV.   NEXT  
|<   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454  
455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   >>   >|  



Top keywords:

marriage

 

husband

 
friends
 

brother

 

return

 

vessel

 

couple

 

ceremony

 

shameless

 

bangles


called

 
proposal
 
conjugal
 

helping

 
relatives
 

partake

 

invited

 

village

 

sacrificed

 

accepted


crowns

 

taking

 

hiding

 

chamber

 
putting
 

anointed

 
completed
 

wrists

 

considered

 

cooking


wooden

 
Churiyahi
 

permitted

 

widows

 

prepared

 
household
 

married

 
divorce
 

remarriage

 

leaves


consummated

 

people

 
festival
 

sweetmeat

 

handsome

 
narrow
 

watching

 
modest
 

occasions

 

stealth