FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364  
365   366   367   368   369   370   >>  
enian--Varthan and Koscht, and illustrious writers they are, one in the simple, and the other in the ornate style of Armenian composition, but neither of their names begins with a Z. Oh, what a precious opportunity ye lost, ye ravening crew, of convicting the poor, half-starved, friendless boy of the book, of ignorance or misrepresentation, by asking who with a name beginning with Z ever wrote fables in Armenian; but ye couldn't help yourselves, ye are duncie. We duncie! Ay, duncie. So here ye are held up by the tails, blood and foam streaming from your jaws. The writer wishes to ask here, what do you think of all this, Messieurs les Critiques? Were ye ever served so before? But don't you richly deserve it? Haven't you been for years past bullying and insulting everybody whom you deemed weak, and currying favour with everybody whom you thought strong? "We approve of this. We disapprove of that. Oh, this will never do. These are fine lines!" The lines perhaps some horrid sycophantic rubbish addressed to Wellington, or Lord So-and-so. To have your ignorance thus exposed, to be shown up in this manner, and by whom? A gypsy! Ay, a gypsy was the very right person to do it. But is it not galling, after all? "Ah, but _we_ don't understand Armenian, it cannot be expected that _we_ should understand Armenian, or Welsh, or--Hey, what's this? The mighty _we_ not understand Armenian or Welsh, or--Then why does the mighty _we_ pretend to review a book like Lavengro? From the arrogance with which it continually delivers itself, one would think that the mighty _we_ is omniscient; that it understands every language; is versed in every literature; yet the mighty _we_ does not even know the word for bread in Armenian. It knows bread well enough by name in England, and frequently bread in England only by its name, but the truth is, that the mighty _we_, with all its pretension, is in general a very sorry creature, who, instead of saying nous disons, should rather say nous dis: Porny in his "Guerre des Dieux," very profanely makes the three in one say, Je faisons; now, Lavengro, who is anything but profane, would suggest that critics, especially magazine and Sunday newspaper critics, should commence with nous dis, as the first word would be significant of the conceit and assumption of the critic, and the second of the extent of the critic's information. The _we_ says its say, but when fawning sycophancy or vulgar abu
PREV.   NEXT  
|<   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364  
365   366   367   368   369   370   >>  



Top keywords:

Armenian

 

mighty

 
duncie
 

understand

 

Lavengro

 

England

 

critic

 

ignorance

 

critics

 

versed


literature

 
arrogance
 
significant
 

continually

 
delivers
 

understands

 

language

 

omniscient

 

conceit

 

expected


fawning

 

vulgar

 

sycophancy

 

information

 
extent
 

pretend

 
assumption
 

review

 

newspaper

 

creature


profanely

 
general
 

Guerre

 

disons

 

pretension

 
magazine
 

Sunday

 
commence
 

faisons

 

frequently


suggest

 

profane

 
fables
 

couldn

 

beginning

 
starved
 

friendless

 
misrepresentation
 

writer

 

wishes