f its mouth ninety
miles across. Cape Rosier, a small distance to the north of the point of
Gaspe, is properly the place which marks the opening of the gigantic
river. "V'e tra le terre d'ostro e quelle di tramontana la distantia di
trenta leghe in circa, e piu di dugento braccia di fondo. Ci dissero
anche i detti salvatichi e certificarono quivi essere il cammino e
principio del gran fiume di Hochelaga e strada di Canada."--J. Cartier,
in Ramusio, tom. iii., p. 442.
J. Cartier always afterward speaks of the St. Lawrence as the River of
Hochelaga, or Canada. Charlevoix says, "Parceque le fleuve qu'on
appelloit auparavant la Riviere de Canada se decharge dans le Golphe de
St. Laurent, il a insensiblement pris le nom de Fleuve de St. Laurent,
qu'il porte aujourd'hui (1720)."]
[Footnote 81: "Lorsque Jacques Carthier decouvrit cette ile, il la
trouva toute remplie de vignes, et la nomma l'Ile de Bacchus. Ce
navigateur etait Breton, apres lui sont venus des Normands qui ont
arrache les vignes et a Bacchus ont substitute Pomone et Ceres. En effet
elle produit de bon froment et d'excellent fruits."--_Journal
Historique_, lettre ii., p. 102.
Charlevoix also mentions that, when he visited the islands in 1720, the
inhabitants were famed for their skill in sorcery, and were supposed to
hold intercourse with the devil!
The Isle of Orleans was, in 1676, created an earldom, by the title of
St. Laurent, which, however, has long been extinct. The first Comte de
St. Laurent was of the name of Berthelot.--Charlevoix, vol. v., p. 99.]
[Footnote 82: "Il signor de Canada (chiamato Donnacona per nome, ma per
signore il chiamano Agouhanna)."--J. Cartier, in Ramusio, tom. iii., p.
442. Agouhanna signified chief or lord.
Here, says Jacques Cartier, begins the country of Canada. "Il settimo
giorno di detto mese la vigilia della Madonna, dopo udita la messa ci
partimmo dall' isola de' nocellari per andar all'insu di detta fiume, e
arrivamo a quattordici isole distanti dall' isola de Nocellari intorno
setto in otto leghe, e quivi e il principio della provincia, e terra di
Canada."--J. Cartier, in Ramusio, tom. iii., p. 442.]
[Footnote 83: The writer of these pages adds the testimony of an
eye-witness to the opinion of the ingenious author of the "Picture of
Quebec," as to the localities here described. The old writers, even
Charlevoix himself, have asserted that the "Port St. Croix was at the
entrance of the river now called Jacques
|