ght, and call me at six o'clock."
With that the young man settled himself so resolutely, and the
policeman's face exhibited such bewilderment, that I burst out laughing,
and came from my hiding-place.
The policeman looked at me. "Do you know this--this--"
"This gentleman?" said I, gravely. "Yes, you may leave him to me;" and I
slipped the price of the lodging into the policeman's hand. He looked
at the shilling, he looked at me, he looked up the street and down the
street, shook his head, and walked off. I then approached the youth,
touched him, and said: "Can you remember me, sir; and what have you done
with Mr. Peacock?"
Stranger (after a pause).--"I remember you; your name is Caxton."
Pisistratus.--"And yours?"
Stranger.--"Poor devil, if you ask my pockets,--pockets, which are the
symbols of man; Dare-devil, if you ask my heart. [Surveying me from head
to foot.] The world seems to have smiled on you, Mr. Caxton! Are you not
ashamed to speak to a wretch lying on the stones? but, to be sure, no
one sees you."
Pisistratus (sententiously).--"Had I lived in the last century, I might
have found Samuel Johnson lying on the stones."
Stranger (rising).--"You have spoilt my sleep: you had a right, since
you paid for the lodging. Let me walk with you a few paces; you need not
fear, I do not pick pockets--yet!"
Pisistratus.--"You say the world has smiled on me; I fear it has frowned
on you. I don't say 'courage,' for you seem to have enough of that; but
I say 'patience,' which is the rarer quality of the two."
Stranger.--"Hem! [again looking at me keenly.] Why is it that you stop
to speak to me,--one of whom you know nothing, or worse than nothing?"
Pisistratus.--"Because I have often thought of you; because you interest
me; because--pardon me--I would help you if I can,--that is, if you want
help."
Stranger.--"Want? I am one want! I want sleep, I want food; I want the
patience you recommend,--patience to starve and rot. I have travelled
from Paris to Boulogne on foot, with twelve sous in my pocket. Out of
those twelve sous in my pocket I saved four; with the four I went to a
billiard-room at Boulogne: I won just enough to pay my passage and buy
three rolls. You see I only require capital in order to make a fortune.
If with four sous I can win ten francs in a night, what could I win with
a capital of four sovereigns, and in the course of a year? That is
an application of the Rule of Three which my head
|