FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>  
n the prophets, which have a significance at present, which they could not have had at the time the predictions were uttered.] [fn69 for "sun" read "been"] [fn70 for "simple" read "single"] [fn71 In the beginning of the 9th. ch. of Daniel, the prophet says; "I Daniel, understood by books the number of years whereof the word of the Lord came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. And I set my face unto the Lord God, to seek by prayer and supplications with fasting, sackcloth and ashes." It appears from his prayer, that he supposed the Babylonish captivity of seventy years, would terminate the chastisement of his nation. Upon which the angel Gabriel was sent to "give him skill and understanding," and to inform him, that their chastisement would not be terminated by the captivity of seventy years, but by one of "seventy times seven," i. e. a long and undefined period. The words "seven," and "seventy," were frequently used by the Hebrews to signify an indefinite number, and "seventy times seven" is a Hebreism used to signify a great and indefinite number. Thus one of the disciples of Jesus is represented as asking him, "Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him; until seven times? Jesus saith unto him, I say not unto thee, until seven times, but until seventy times seven." Mat. ch. xviii. 21, 22.] [fn72 In my first work I had alleged this prophecy of Daniel, and had inserted this word "in" enclosed in a parenthesis, in order to signify, that it was not in the original, but was suggested by it as necessary to the sense of the original. This "in," in a parenthesis, the zealous Mr. Everett, who loves to find fault, pronounces to be "an absolute interpolation," "and a shameless one too." p. 157 of his work.] [fn73 The reader will see that I suppose the original to make one period of seven weeks, and one of sixty-two. "The English translation renders it "seven weeks and threescore and two weeks," making one period of the two. This appears to me to be inadmissible: because if the prophet meant to signify but one period, he would, as I think, have said, according to the analogy of the Hebrew language, not "seven weeks, and threescore and two weeks," but "nine weeks and threescore, weeks," In the Hebrew the clauses of the seven weeks, and sixty and two weeks, are separated by a character which frequently, in the Hebrew Bible, perform
PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>  



Top keywords:

seventy

 
signify
 

period

 

number

 

Hebrew

 

original

 

threescore

 

prophet

 
Daniel
 

chastisement


captivity

 

appears

 

prayer

 

indefinite

 

parenthesis

 
frequently
 

forgive

 

suggested

 
inserted
 

enclosed


prophecy

 

alleged

 

renders

 

making

 
inadmissible
 

analogy

 

character

 

perform

 

separated

 

language


clauses

 

translation

 
English
 
pronounces
 

absolute

 

Everett

 

interpolation

 

shameless

 

suppose

 

reader


zealous

 
Jeremiah
 

accomplish

 

whereof

 

understood

 

desolations

 

Jerusalem

 

supplications

 
beginning
 
present