attested by notary;
and I authorize him to appoint one, before whom shall be transacted
all the proceedings necessary, so that an account may be rendered of
everything. I order all his soldiers to regard, consider, and obey
him as their leader, and observe his orders, under such penalties
as he may inflict. Given in Cavite on the fourteenth of April, one
thousand five hundred and seventy-nine.
_Gabriel de Ribera_
By order of the captain:
_Benito de Mendiola_, notary of the fleet
Collated with the original:
_Benito de Mendiola_, notary of the fleet
In the port of Cavite, on the fourteenth of April, one thousand
five hundred and seventy-nine, after his arrival at this port, the
illustrious Gabriel de Ribera, captain of infantry and of the fleet
and people who came to pacify the islands of Mindanao and Jolo,
by order of the very illustrious governor of these islands, saw in
this port three vessels manned with Joloans. These vessels contained
about fifty persons from the said island of Jolo. The said captain
summoned them to his presence, and through the said interpreters,
Laquian and Miguel Godines, asked them who they were. They replied
that, when the captain was going to the river of Mindanao, he had sent
a Boholan Indian to notify them to collect the tribute, as the said
captain would come for it on his return. Therefore they, as soon as
they heard this, went thither to confer with the said captain. The
said captain asked them why they had left their village, and [had
not] collected their tribute, since he had sent to tell them that
they should have it ready; whereupon they all answered with one
voice that the chief named Rasea had gone to Borney, four months
ago, with a galliot and four vireys full of people, to the number of
about three hundred. These had gone with the said chief to settle in
Borney. Those left were about two hundred men, who were all reduced
to despair through the great famine which they are suffering and have
suffered since Esteban Rodriguez was in their village, and because
of the damage inflicted upon them by the said Esteban Rodriguez. The
said Esteban Rodriguez had told them that they would not be assessed
tribute for two years. For this reason the people had gone to look for
food in other islands. They had collected fifty-seven tributes, which
they brought, with the request that his Grace would not go to the said
village of Jolo because of the severe famine there; if he did, they
|