doubt the propriety of putting so blasphemous a statement in the
mouth of any character.--T.
[9] [This soliloquy, which, according to the former arrangement,
constituted the whole of scene ix., and concluded the fourth act,
is omitted in all the printed German editions. It seems probable
that it existed in the original manuscript from which Mr. Coleridge
translated.--ED.]
[10] The soliloquy of Thekla consists in the original of six-and-twenty
lines twenty of which are in rhymes of irregular recurrence. I
thought it prudent to abridge it. Indeed the whole scene between
Thekla and Lady Neubrunn might, perhaps, have been omitted without
injury to the play.--C.
[11] These four lines are expressed in the original with exquisite
felicity:--
Am Himmel ist geschaeftige Bewegung.
Des Thurmes Fahne jagt der Wind, schnell geht
Der Wolken Zug, die Mondessichel wankt
Und durch die Nacht zuckt ungewisse Helle.
The word "moon-sickle" reminds me of a passage in Harris, as quoted
by Johnson, under the word "falcated." "The enlightened part of the
moon appears in the form of a sickle or reaping-hook, which is while
she is moving from the conjunction to the opposition, or from the
new moon to the full: but from full to a new again the enlightened
part appears gibbous, and the dark falcated."
The words "wanken" and "schweben" are not easily translated. The
English words, by which we attempt to render them, are either vulgar
or antic, or not of sufficiently general application. So "der
Wolken Zug"--The Draft, the Procession of Clouds. The Masses of the
Clouds sweep onward in swift stream.
[12] A very inadequate translation of the original:--
Verschmerzen werd' ich diesen Schlag, das weiss ich,
Denn was verschmerzte nicht der Mensch!
LITERALLY.
I shall grieve down this blow, of that I'm conscious:
What does not man grieve down?
End of Project Gutenberg's The Death of Wallenstein, by Frederich Schiller
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DEATH OF WALLENSTEIN ***
***** This file should be named 6787.txt or 6787.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.net/6/7/8/6787/
Produced by Tapio Riikonen and David Widger
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public
|