of lying lovers,
They try to shut their saddening eyes,
And in the vain endeavour
We see them twinkling in the skies,
And so they wink forever.
What do YOU think of these verses my friends?--Is that piece an
impromptu? said my landlady's daughter. (Aet. 19 +. Tender-eyed
blonde. Long ringlets. Cameo pin. Gold pencil-case on a chain.
Locket. Bracelet. Album. Autograph book. Accordeon. Reads
Byron, Tupper, and Sylvanus Cobb, junior, while her mother makes
the puddings. Says "Yes?" when you tell her anything.)--Oui et
non, ma petite,--Yes and no, my child. Five of the seven verses
were written off-hand; the other two took a week,--that is, were
hanging round the desk in a ragged, forlorn, unrhymed condition as
long as that. All poets will tell you just such stories. C'est le
DERNIER pas qui coute. Don't you know how hard it is for some
people to get out of a room after their visit is really over? They
want to be off, and you want to have them off, but they don't know
how to manage it. One would think they had been built in your
parlour or study, and were waiting to be launched. I have
contrived a sort of ceremonial inclined plane for such visitors,
which being lubricated with certain smooth phrases, I back them
down, metaphorically speaking, stern-foremost, into their "native
element," the great ocean of out-doors. Well, now, there are poems
as hard to get rid of as these rural visitors. They come in
glibly, use up all the serviceable rhymes, DAY, RAY, BEAUTY, DUTY,
SKIES, EYES, OTHER, BROTHER, MOUNTAIN, FOUNTAIN, and the like; and
so they go on until you think it is time for the wind-up, and the
wind-up won't come on any terms. So they lie about until you get
sick of the sight of them, and end by thrusting some cold scrap of
a final couplet upon them, and turning them out of doors. I
suspect a good many "impromptus" could tell just such a story as
the above.--Here turning to our landlady, I used an illustration
which pleased the company much at the time, and has since been
highly commanded. "Madam," I said, "you can pour three gills and
three quarters of honey from that pint jug, if it is full, in less
than one minute; but, Madam, you could not empty that last quarter
of a gill, though you were turned into a marble Hebe, and held the
vessel upside down for a thousand years.
One gets tired to death of the old, old rhymes, such as you see in
that copy of verses,--which I don't mean to abuse
|