FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462  
463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   >>   >|  
"`There will be a great mob of things going down to-day,' said one to another, which meant that there would be a heavy cargo in number; we must remember that the Australians have a patois of their own." 1890. Rolf Boldrewood, `Colonial Reformer,' c. xiii. p. 135: "What a mob of houses, people, cabs, teams, men, women and children!" <hw>Mocking-bird</hw>, <i>n</i>. The name is given in Australia to the <i>Lyre-bird</i> (q.v.), and in New Zealand to the <i>Tui</i> (q.v.). <hw>Mock-Olive</hw>, <i>n</i>. a tree. Called also <i>Axe-breaker</i> (q.v.). <hw>Mock-Orange</hw>, <i>n</i>. an Australian tree, i.q. <i>Native Laurel</i>. See <i>Laurel</i>. <hw>Mogo</hw>, <i>n</i>. the stone hatchet of the aborigines of New South Wales. 1838. T. L. Mitchell, `Three Expeditions,' vol. i. p. 204: "I heard from the summit the mogo of a native at work on some tree close by." 1868. W. Carleton, `Australian Nights,' p. 20: "One mute memorial by his bier, His mogo, boomerang, and spear." <hw>Moguey</hw>, <i>n</i>. English corruption of <i>Mokihi</i> (q.v.). 1871. C. L. Money, `Knocking About in New Zealand,' p. 52: "Moguey, a Maori name for a raupo or flax-stick raft." <hw>Moki</hw>, <i>n</i>. the Maori name for the <i>Bastard Trumpeter</i> (q.v.) of New Zealand, <i>Latris ciliaris</i>, Forst., family <i>Cirrhitidae</i>. 1820. `Grammar and Vocabulary of Language of New Zealand' (Church Missionary Society), p. 182: "Moki, <i>s</i>. A fish so called." <hw>Mokihi</hw>, or <hw>Moki</hw>, <i>n</i>. Maori name for a raft; sometimes anglicised as <i>Moguey</i>. 1840. J. S. Polack, `Manners and Customs of New Zealanders,' vol. ii. p. 226: "In the absence of canoes, a quantity of dried bulrushes are fastened together, on which the native is enabled to cross a stream by sitting astride and paddling with his hands; these humble conveyances are called moki, and resemble those made use of by the Egyptians in crossing among the islands of the Nile. They are extremely buoyant, and resist saturation for a longer period." 1858. `Appendix to Journal of House of Representatives,' c. iii. p. 18: "We crossed the river on mokis. By means of large mokis, carrying upwards of a ton. . . . Moki navigation." 1889. Vincent Pyke, `Wild Will Enderby,' p. 82: "For the benefit of the unlearned in such matters, let me here explain that a `Mokihi' is constructed of Koradies, <i>Anglice</i>, the flo
PREV.   NEXT  
|<   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462  
463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   >>   >|  



Top keywords:

Zealand

 

Mokihi

 
Moguey
 

native

 

called

 

Australian

 

Laurel

 

quantity

 

astride

 

paddling


sitting

 
stream
 
fastened
 

enabled

 
bulrushes
 

Polack

 

Society

 

Missionary

 

Church

 

Cirrhitidae


Grammar

 

Vocabulary

 

Language

 

anglicised

 
Zealanders
 

absence

 
Customs
 

Manners

 

canoes

 

islands


Vincent

 
Enderby
 

navigation

 

carrying

 

upwards

 
constructed
 

explain

 
Koradies
 

Anglice

 

unlearned


benefit

 

matters

 
crossed
 

crossing

 

Egyptians

 
family
 

conveyances

 
humble
 

resemble

 

extremely