FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266  
267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   >>   >|  
he stair-rail has preserved some of its details better than any of the rest, the superiority of these French ladies cannot be sufficiently studied, though several of their heads may be seen watching the procession from the windows and balconies of Ardres. The plumed hats and horses of the escort are particularly clear here, and they are more numerous than in the famous "Triumph of Maximilian" or in the "Entry of Charles V. into Bologna." The figure of the courtier just mounting his horse is the one I like best of all except the dignified personage who bears the cross before the French ecclesiastics. If the English ambassador in 1596 was easily able to recognise the subject of these carvings, no less quickly would the Cardinal de Florence, the Papal Legate who came to Rouen in the same year, and was also lodged in this house, remember the originals from which were taken the carvings on the frieze above the windows on this wall. For though later generations have misunderstood them, just as they imagined the lower carvings to be the Council of Trent, it is quite clear from some words first discovered on the stone in 1875, that the frieze was inspired by the "Triumphs" of Petrarch. These words are as follows; and I have added their proper continuation and beginning in italics:-- "_Amor vincit mundum Pudicitia vincit amorem Mors vincit pudicitiam_ Fama vincit mortem Tempus vincit _famam_ _Divinitas seu Eternitas omnia vincit_." M. Palustre has pointed out that an edition of these "Triumphs" was published in Venice in 1545 by Giolito, with woodcuts; and though this is rather too late for the carvings (unless, as was the case with Holbein's "Todtentanz," we may imagine the cuts were known long before the book) it is a matter of common knowledge that the subject was a favourite one not only for such illustrations but especially for tapestry; as Agrippa d'Aubigne records of contemporary tapestries at Lyons: "Elles representent quatre triomphes, chacun de trois partis...." And it was also by just such chariots, cars, and elephants, or other animals, that virtues and vices were represented in the great processions of the kings and queens at Rouen and elsewhere, processions which of course were often taken as the subject for tapestries commemorating their magnificence. In Petrarch's verses you may read:-- "Quattro destrier via piu che neve bianchi Sopr' un carro di foco un garzon
PREV.   NEXT  
|<   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266  
267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   >>   >|  



Top keywords:

vincit

 

carvings

 
subject
 

tapestries

 
Triumphs
 

Petrarch

 

frieze

 
processions
 

windows

 

French


woodcuts

 

Quattro

 

Giolito

 
bianchi
 

Todtentanz

 

Holbein

 
destrier
 

edition

 

Divinitas

 

Eternitas


Tempus
 

mortem

 
garzon
 
pudicitiam
 

published

 
Venice
 

pointed

 

Palustre

 

representent

 

quatre


Aubigne

 

records

 

contemporary

 
queens
 

represented

 

triomphes

 

elephants

 

animals

 

chariots

 

chacun


partis

 

amorem

 
magnificence
 

matter

 

common

 

knowledge

 

imagine

 

virtues

 

commemorating

 
favourite