FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311  
312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   >>   >|  
The sweat-house priest preceded the invalid and song-priest, the latter carrying his medicine basket, wands, etc. The hot stones and pine boughs were put into the sweat house; meal was sprinkled around the west base and the wands deposited, as before described, by the song-priest. Three white and black striped blankets were placed over the entrance, one upon the other, and upon these were a buckskin and several folds of white muslin. An attendant brought a large medicine bowl half filled with pine needles; water was poured upon these; a small earthen bowl and a gourd containing water were placed before the song-priest, who put into the bowl chopped sage, over which he sprinkled dried foods reduced to powder; a small quantity of meal was also sprinkled into the gourd and bowl. The song then began. A small pine bough was laid to the right of the entrance of the sweat house. The opening of the song was a call upon the gods to impart to the medicine power to complete the cure of the invalid and to make all people well, and to have a wet and good ground all over the earth. This song is specially addressed to Toneennili, the water sprinkler. Hasjelti and Hostjoghon arrived just as the sick man emerged from the sweat house. The invalid bathed himself from the bowl of pine needles and water. Taking the sheep's horn in the left hand and a piece of hide in the right, Hasjelti pressed the invalid's body as before described. The god was requested by the priest of the sweat house to pay special attention to the rubbing of the head of the invalid. The small gourd was handed to Hasjelti, who gave four drafts of its contents to the invalid. Hasjelti touched the soles of the feet, palms, etc., of the invalid with medicine water from the bowl. The gods then suddenly disappeared. On this occasion Hostjoghon took no part in administering the medicine. The invalid, after putting on his clothing, proceeded to the lodge, followed by the song-priest. The sweat house was razed as usual, and the pine boughs and stones were placed to the north of the house in a small pinon tree; the logs of the house were deposited on the ground a few feet from the tree. A line of meal the length of the medicine tube was sprinkled on the logs and the tube laid thereon. Meal was sprinkled over the tube and logs. THIRD CEREMONY. The first sand painting occurred on October 16; it was begun in the early forenoon and completed at sundown. Common yellowish sand
PREV.   NEXT  
|<   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311  
312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   >>   >|  



Top keywords:
invalid
 

medicine

 

priest

 

sprinkled

 

Hasjelti

 

needles

 

Hostjoghon

 

ground

 

stones

 
boughs

entrance

 

deposited

 

suddenly

 

administering

 

occasion

 

touched

 

disappeared

 
requested
 
special
 
pressed

attention

 

rubbing

 

drafts

 

handed

 

contents

 

proceeded

 

occurred

 

October

 
painting
 

preceded


CEREMONY
 
sundown
 

Common

 
yellowish
 
completed
 
forenoon
 

basket

 

clothing

 
thereon
 
length

carrying
 

putting

 

reduced

 
chopped
 
powder
 

quantity

 

opening

 

attendant

 

brought

 

muslin