to the ground. I believe such an act of
violence was never heard of before; but against whom could I
complain? The perpetrator had taken good care to conceal himself.
But suppose I had discovered him, is it not easily seen that his
conduct must have proceeded from absolute power? How then could I
dare to complain?
Being left thus destitute and helpless, I had recourse to my dear
sister Zobeide, whose adventures your majesty has just heard. To
her I made known my misfortune; she received me with her
accustomed goodness, and advised me to bear my ambition patience.
"This is the way of the world," said she, "which either robs us
of our property, our friends, or our lovers; and some times of
all together." In confirmation of her remark, she at the same
time gave me an account of the loss of the young prince,
occasioned by the jealousy of her two sisters. She told me also
by what accident they were transformed into bitches: and in the
last place, after a thousand testimonials of her love towards me,
she introduced me to my youngest sister, who had likewise taken
sanctuary with her after the death of her mother.
Having returned our grateful acknowledgments to God for having
thus brought us together, we resolved to preserve our freedom,
and never again to separate. We have now long enjoyed this
tranquil life. As it was my business to manage the affairs of the
house, I always took pleasure in going myself to purchase what we
wanted. I happened to go abroad yesterday for this purpose, and
the things I bought I caused to be carried home by a porter, who
proving to be a sensible and jocose fellow, we kept with us for a
little diversion. Three calenders happened to come to our door as
it began to grow dark, and prayed us to give them shelter till
the next morning We admitted them upon certain conditions which
they agreed to observe; and after we had made them sit at table
with us, they in their own way entertained us with a concert of
music. At this time we heard knocking at our gate. This proceeded
from three merchants of Moussol, men of good appearance, who
begged the same favour which the calenders had obtained before.
We consented upon the same conditions, but neither of them kept
their promise. Though we had power, as well as justice on our
side, to punish them, yet we contented ourselves with demanding
from them the history of their lives; and afterwards confined our
revenge to dismissing them, after they had done, and
|