on you well know. She will certainly seize
our vessel and put us all to death, without mercy. I see but one
way to escape her, which is, to take off the fetters from the
Mussulmaun we have aboard, and dress him like a slave. When queen
Margiana commands me to come before her, and asks what trade I
follow, I will tell her I deal in slaves; that I have sold all I
had, but one, whom I keep to be my clerk, because he can read and
write. She will by this means see him, and he being handsome, and
of her own religion, will have pity on him. No doubt she will
then ask to buy him of me, and on this account will let us stay
in the port till the weather is fair. If any of you have any
thing else to propose that will be preferable, I am ready to
attend to it." The pilot and seamen applauded his judgment, and
agreed to follow his advice.
Behram commanded prince Assad's chains to be taken off, and had
him neatly habited like a slave, as became one who was to pass
for his clerk before the queen of the country. They had scarcely
time to do this, before the ship drove into the port, and dropped
anchor.
Queen Margiana's palace was so near the sea, that her garden
extended down to the shore. She saw the ship anchor, and sent to
the captain to come to her, and the sooner to satisfy her
curiosity waited for him in her garden.
Behram landed with prince Assad, whom he required to confirm what
he had said of his being a slave, and his clerk. When he was
introduced to the queen, he threw himself at her feet, and
informed her of the necessity he was under to put into her port:
that he dealt in slaves, and had sold all he had but one, who was
Assad, whom he kept for his clerk.
The queen was taken with Assad from the moment she first saw him,
and was extremely glad to hear that he was a slave; resolving to
buy him, cost what he would. She asked Assad what was his name.
"Great queen," he replied, with tears in his eyes, "does your
majesty ask what my name was formerly, or what it is now?" The
queen answered, "Have you two names then?" "Alas! I have," said
Assad: "I was once called Assad (most happy); and now my name is
Motar" (devoted to be sacrificed).
Margiana not being able to comprehend the meaning of his answer,
interpreted it to refer to his condition of a slave. "Since you
are clerk to the captain," said she, "no doubt you can write
well; let me see your hand."
Behram had furnished Assad with pen, ink, and paper, as a token
|