FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141  
142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   >>   >|  
in the dance as winged-foot Mercury, Eloquent on the zither, and a master Of rapier and-- MARIA. A puppet could be made To answer in all points your praise of him. Hath he no substance as of a man? ANNICCA. Why, sister, What may that be to us? MARIA. He is our Prince. ANNICCA. The promise of his youth is to outstrip The hero of Lepanto; bright and bold As fire, he is the very soul, the star Of Spanish chivalry; his last achievement Seems still the flower of his accomplishments. Musician, soldier, courtier, yea, and artist. "He had been a painter, were he not a prince," Says Messer Zurbaran. The Calderona, His actress-mother, hath bequeathed to him Her spirit with her beauty, and the power To win and hold men's hearts. MARIA. I knew it, sister! His eye hath a command in it; his brow Seems garlanded with laurel. ANNICCA. What is this? You kindle with his praise, your whole heart glows In light and color on your face, your words Take wing and fly as bold as reckless birds. What! can so rash a thought, a dream so wild, So hopeless an ambition, tempt your soul? MARIA. Pray you, what thought, what dream, and what ambition? I knew not I had uttered any such. ANNICCA. Nor have you in your speech; your eyes now veiled, Where the light leaped to hear me voice his fame, Your blushes and your pallor have betrayed That which should lie uncounted fathom deep-- The secret of a woman's foolish heart. MARIA. And there it lies, my sibyl sister, still! Your plummet hath not reached it. Yes, 't is love Flaunts his triumphant colors in my cheek, And quickens my lame speech--but not for him, Not for the Prince--so may I vaunt his worth With a free soul. ANNICCA. Say on. MARIA. A gentleman, Favored of earth and heaven, true and loving, Hath cast his heart at my imperial feet; And if to-morrow find me as to-day, I will e'en stoop and raise it to mine own. ANNICCA. Signor Vitruvio? MARIA. Not he, indeed! Did not I say favored of earth and heaven? That should mean other gifts than
PREV.   NEXT  
|<   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141  
142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   >>   >|  



Top keywords:

ANNICCA

 

sister

 

ambition

 

heaven

 

thought

 

speech

 

Prince

 
praise
 

pallor

 

Vitruvio


betrayed
 

Signor

 

blushes

 

uncounted

 
fathom
 
favored
 

uttered

 

leaped

 

veiled

 

foolish


morrow

 

loving

 

imperial

 

gentleman

 
Favored
 

quickens

 

plummet

 
reached
 

Flaunts

 

triumphant


colors

 

secret

 

kindle

 

bright

 

Lepanto

 

outstrip

 

Spanish

 

chivalry

 
soldier
 

courtier


artist

 

Musician

 

accomplishments

 

achievement

 

flower

 

promise

 

zither

 

master

 
rapier
 

puppet