FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82  
83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   >>   >|  
r hair straight and mouse-coloured instead of wavy and golden. Even La Beale Isoud was a blonde, and La Beale Isoud, as she had recently discovered, was one of the Romantic Queens of all time. She knew this fact on the authority of grandpa, who was enormously wise. Grandpa said that the beauteous lady was a heroine in all languages, and her name was spelled Iseult, and Yseult, and Isolde, and other queer ways; but in "The Romance of King Arthur" it was spelled La Beale Isoud. "The Romance of King Arthur" was a fascinating book, and Missy was amazed that, up to this very summer, she had passed by the rather ponderous volume, which was kept on the top shelf of the "secretary," as uninteresting-looking. Uninteresting! It was "The Romance of King Arthur" that, this July afternoon, lay open on Missy's lap while she minded the baby in the summerhouse. Already she knew by heart its "deep" and complicated story, and, now, she was re-reading the part which told of Sir Tristram de Liones and his ill-fated love for La Beale Isoud. It was all very sad, yet very beautiful. Sir Tristram was a "worshipful knight" and a "harper passing all other." He got wounded, and his uncle, King Mark, "let purvey a fair vessel, well victualled," and sent him to Ireland to be healed. There the Irish King's daughter, La Beale Isoud, "the fairest maid and lady in the world," nursed him back to health, while Sir Tristram "learned her to harp." That last was an odd expression. In Cherryvale it would be considered bad grammar; but, evidently, grammar rules were different in olden times. The unusual phraseology of the whole narrative fascinated Missy; even when you could hardly understand it, it was--inspiring. Yes, that was the word. In inspiring! That was because it was the true language of Romance. The language of Love... Missy's thoughts drifted off to ponder the kind of language the army officer used to Miss Smith; Uncle Charlie to Aunt Isabel... She came back to the tale of La Beale Isoud. Alas! true love must ever suffer at the hands of might. For the harper's uncle, old King Mark himself, decided to marry La Beale Isoud; and he ordered poor Sir Tristram personally to escort her from Ireland. And Isoud's mother entrusted to two servants a magical drink which they should give Isoud and King Mark on their wedding-day, so that the married pair "either should love the other the days of their life." But, Tristram and La Beale Isoud found
PREV.   NEXT  
|<   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82  
83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   >>   >|  



Top keywords:

Tristram

 

Romance

 
language
 

Arthur

 

inspiring

 

harper

 

spelled

 

Ireland

 

grammar

 

understand


thoughts

 
nursed
 
health
 

learned

 
considered
 
expression
 

unusual

 

phraseology

 

Cherryvale

 

fascinated


narrative

 

evidently

 

entrusted

 

mother

 

servants

 

magical

 

ordered

 

personally

 

escort

 
married

wedding

 

decided

 
Charlie
 

officer

 

ponder

 
Isabel
 

suffer

 
drifted
 

knight

 
Isolde

fascinating

 

Yseult

 

Iseult

 
beauteous
 

heroine

 

languages

 
amazed
 

secretary

 

volume

 
ponderous