FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267  
268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   >>   >|  
dication of the First Folio. The second instance of the association in the seventeenth century of Shakespeare's name with Pembroke's tells wholly against the conjectured intimacy. Seven years after the dramatist's death, two of his friends and fellow-actors prepared the collective edition of his plays known as the First Folio, and they dedicated the volume, in the conventional language of eulogy, 'To the most noble and incomparable paire of brethren, William Earl of Pembroke, &c., Lord Chamberlaine to the King's most excellent Majesty, and Philip, Earl of Montgomery, &c., Gentleman of His Majesties Bedchamber. Both Knights of the most Noble Order of the Garter and our singular good Lords.' The choice of such patrons, whom, as the dedication intimated, 'no one came near but with a kind of religious address,' proves no private sort of friendship between them and the dead author. To the two earls in partnership nearly every work of any literary pretension was dedicated at the period. Moreover, the third Earl of Pembroke was Lord Chamberlain in 1623, and exercised supreme authority in theatrical affairs. That his patronage should be sought for a collective edition of the works of the acknowledged master of the contemporary stage was a matter of course. It is only surprising that the editors should have yielded to the passing vogue of soliciting the patronage of the Lord Chamberlain's brother in conjunction with the Lord Chamberlain. The sole passage in the editors' dedication that can be held to bear on the question of Shakespeare's alleged intimacy with Pembroke is to be found in their remarks: 'But since your lordships have beene pleas'd to thinke these trifles something, heretofore; and have prosequuted both them, and their Authour living, with so much favour: we hope that (they outliving him, and he not having the fate, common with some, to be exequutor to his owne writings) you will use the like indulgence toward them you have done unto their parent. There is a great difference, whether any Booke choose his Patrones, or find them: This hath done both. For, so much were your lordships' likings of the severall parts, when they were acted, as, before they were published, the Volume ask'd to be yours.' There is nothing whatever in these sentences that does more than justify the inference that the brothers shared the enthusiastic esteem which James I and all the noblemen of his Court extended to Shakespeare a
PREV.   NEXT  
|<   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267  
268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   >>   >|  



Top keywords:

Pembroke

 

Shakespeare

 

Chamberlain

 

lordships

 
dedication
 

dedicated

 

editors

 

patronage

 
intimacy
 

collective


edition
 
soliciting
 

conjunction

 

Authour

 

living

 

brother

 

passing

 

outliving

 

favour

 

question


alleged
 

remarks

 

heretofore

 

prosequuted

 

trifles

 

thinke

 
passage
 
parent
 

sentences

 
published

Volume

 

justify

 
inference
 

noblemen

 

extended

 
brothers
 
shared
 

enthusiastic

 

esteem

 

indulgence


yielded

 

common

 

exequutor

 
writings
 

difference

 
likings
 

severall

 

choose

 

Patrones

 
affairs