FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   >>  
etty certain, however, that this masculine occupation was not the one followed by "Marie Fraunceys de Suthwerk!" Pray accept this "Reply" for what it is worth. Perhaps I might have done better by meeting Mr. John R. Fox's "Query" (No. 14. p. 216.) with another. Should not the designation of Marie F. be _Spinster_ instead of Shipster? MARK ANTONY LOWER. Lewes, Feb. 2. _Sparse_.--Permit me to refer your correspondent "C. FORBES" for a reply to his query, p. 215. of your last Number, to the article "Americanism" in the _Penny Cyclopaedia_, the author of which observes:-- "_Sparse_ is, for any thing we know, a new word, and well applied; the Americans say a _sparse_ instead of a scattered population; and we think the term has a more precise meaning than scattered, and is the proper correlative of _dense_." In the _Imperial Dictionary_ (avowedly based upon Webster's American work, which I cannot at this moment refer to in its original form), the word in question is given both as an adjective and as a verb, and the derivatives "sparsed," "sparsedly," "sparsely," and "sparseness," are also admitted. The reference given for the origin of "sparse" is to the Latin "_sparsus_, scattered, from _spargo_;" and the definitions are, 1. "Thinly scattered, set or planted here and there; as, a _sparse_ population:" and, 2., as a botanical term, "not opposite, not alternate, nor in any regular order; applied to branches, leaves, peduncles, &c." J.T. STANESBY. _Cosmopolis--Complutensian Polyglot_.--Though in considerable haste, I must send replies to the fourth and eighth queries of my friend Mr. Jebb, No. 14. p. 213. _Cosmopolis_ was certainly Amsterdam. That the _Interpretationes paradoxae quatuor Evangeliorum_, by Christophorus Christophori Sandius, were there printed, appears from this writer's _Bibliotheca Anti-Trinitarionum_, p. 169., Freistad, 1684. I may add that "Coloniae" signifies "Amstelaedami" in the title-page of Sandius's _Nucleus Historiae Ecclesiasticae_, 1676, and in the _Appendix Addendorum_, 1678, 4to. With regard to the MSS. used in the formation of the text of the _Complutensian Polyglot_, Mr. Jebb will find an account of their discovery in a letter addressed by Dr. James Thompson to the editor of _The Biblical Review_. See also _The Irish Ecclesiastical Journal_ for April 1847. R.G. _Complutensian Polyglot_.--The following extract from "The Prospectus of a Critical
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   >>  



Top keywords:
scattered
 
Complutensian
 
sparse
 

Polyglot

 

Sparse

 
Cosmopolis
 
applied
 

population

 

Sandius

 

Amsterdam


friend

 
Interpretationes
 

quatuor

 

paradoxae

 
alternate
 

opposite

 

regular

 

branches

 

botanical

 

Thinly


planted

 

leaves

 

peduncles

 

replies

 

fourth

 
eighth
 
considerable
 

Evangeliorum

 
STANESBY
 

Though


queries

 

Freistad

 

letter

 

discovery

 

addressed

 
Thompson
 

account

 

formation

 

editor

 

Biblical


extract

 

Prospectus

 
Critical
 

Review

 

Ecclesiastical

 
Journal
 
regard
 

Trinitarionum

 

definitions

 
Bibliotheca