quiet on the arrival of their beloved Sovereign.
No, the poor, unhappy people would have been equally silent at this time
if they had not been stirred up to make noisy demonstrations of joy, if
they had not been paid for it. It is otherwise wholly incredible and not
to be thought of that the populace should have prepared such a triumph for
the young home-returning lord. It is plainly to be seen that all has been
settled and arranged beforehand. For it is not merely the offscourings of
the streets, but burghers, magistrates, and officials, who have extended a
welcome to the Electoral Prince. At Spandow, for example, all the
citizens, with the magistracy at their head, issued from the town to pay
their respects to him--yes, even Commandant von Rochow has found it
necessary to join in the universal rejoicings, and has ridden out with his
officers in their dress uniforms to do honor to the Prince's arrival. Here
at Berlin, too, your own residence, all is uproar and excitement. They are
putting on their holiday suits, and making ready to meet the Electoral
Prince. That proves quite clearly that his speedy approach to the city has
been already announced to the citizens, and communicated to the
magistrates even before any tidings of the sort had reached your highness
or myself, the Stadtholder in the Mark. For as soon as I obtained this
intimation from Colonel von Rochow, I hastened hither to bring to your
highness the glad news of your son's return home, and on the way I was
stopped by whole crowds of festive men and women hastening to the suburb
Spandow, to plant themselves near the Pomegranate Bridge and along the
meadow dike.[21] Indeed, it strikes me that I even saw some gentlemen of
municipal authority going the same way in full official dress."
"And you suffered this?" asked the Elector angrily. "You allowed them to
prepare such an insult and affront as to do for the son what they have not
found needful to do for the father? But I will not bear it; I shall not be
humiliated by my own son. You are the Stadtholder in the Mark, you must
provide against their offering me any cause of vexation. Send out your
officers, Sir Stadtholder, to clear the streets of this gaping multitude,
send the magistrates home, and order the people to remain quietly within
their houses, to do their work and not to lounge about the streets."
"My much-loved lord and Elector, I sue for a favor in behalf of your most
faithful servant, your poor Ada
|