.
They had us!
We had staked the little bit of freedom we had on the chance of
getting full freedom. It was a long chance, but we had taken it--and
lost!
I knew the object of all their punishment was to break our wills and
make us docile, pliable, and week-kneed like the Russians we had seen
in the camps--poor, spiritless fellows who could give no trouble.
Well--we would show them they could not break ours!
* * *
The eight-mile walk had tired me, and I lay down on the platform to
try to sleep, but it was a long time before I could close my eyes:
the darkness was so heavy, so choking and horrible. If there had been
even one gleam of light it wouldn't have been so bad, but I couldn't
even see a gleam under the door, and every time I tried to sleep the
silence bothered me--if I could only hear one sound, to tell me some
one was alive and stirring about! Still, I kept telling myself, I
must put it in, some way--I must--I must--I must.
* * *
When I awakened, my first thought was that it was still night! Then I
remembered it was all night for me, and the thought set me shivering.
My hands were stiff and cold, and I missed my overcoat.
The waking-up was the worst time of all, for my teeth chattered and
my knees trembled, so it was hard to stand. But when I had stamped
up and down for a while, I felt better. It must be near morning, I
thought. I should know when it was morning, because the guard would
come and let me have ten minutes to sweep my cell, and then I should
see Ted. I should perhaps get a chance to speak to him--even a wink
would help!
It was a larger cell than the one at Giessen, and after sitting still
for a while I got up and walked up and down. I could take four steps
each way, by not stepping too far. My steps echoed on the cement
floor, and I quite enjoyed seeing how much noise I could make, and
wondered if anybody heard me. But when I stopped and leaned up
against the wall, I could hear nothing. Then I sat down again and
waited.
I remembered how, after the cells, the Strafe-Barrack did not seem
too bad, for we could see people and talk occasionally; and after the
Strafe-Barrack the prison-camp was comparative freedom, for we could
get our parcels and read, and see the boys, so I thought I will
pretend now that my punishment was sitting still.... I can't move a
muscle; the cut-throat guard that was over us in the Strafe-Barrack
is standing over
|