FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   >>  
iterature, and responsible for its sentimental excesses. Goethe mentions Ossian in connection with Homer in _Werther_, book II, "am 12. October," and translates several passages of considerable length toward the close of this book. [264] ~Prometheus~. An unfinished drama of Goethe's, of which a fine fragment remains. PAGE 183 [265] For ~Llywarch Hen~, see Note 1, p. 180.[Transcriber's note: This is Footnote 260 in this e-text.] The present quotation is from book II of the _Red Book_. A translation of the poem differing somewhat from the one quoted by Arnold is contained in W.F. Skene's _The Four Ancient Books of Wales_, Edinburgh, 1868. [266] From _On this day I complete my thirty-sixth year_, 1824. [267] From _Euthanasia_, 1812. PAGE 184 [268] ~Manfred, Lara, Cain~. Heroes of Byron's poems so named. [269] From _Paradise Lost_, I, 105-09. PAGE 185 [270] Rhyme,--the most striking characteristic of our modern poetry as distinguished from that of the ancients, and a main source, to our poetry, of its magic and charm, of what we call its _romantic element_-- rhyme itself, all the weight of evidence tends to show, comes into our poetry from the Celts.[Arnold.] A different explanation is given by J. Schipper, _A History of English Versification_, Oxford, 1910: "End-rhyme or full-rhyme seems to have arisen independently and without historical connection in several nations.... Its adoption into all modern literature is due to the extensive use made of it in the hymns of the church." [271] Lady Guest's _Mabinogion, Math the Son of Mathonwy_, ed. 1819, III, 239. [272] _Mabinogion, Kilhwch and Olwen_, II, 275. PAGE 186 [273] _Mabinogion, Peredur the Son of Evrawc_, I, 324. [274] _Mabinogion, Geraint the Son of Erbin_, II, 112. PAGE 187 [275] ~Novalis~. The pen-name of ~Friedrich von Hardenberg~ (1772-1801), sometimes called the "Prophet of Romanticism." See Carlyle's essay on Novalis. [276] For ~Rueckert~, see _Wordsworth, Selections_, Note 4, p. 224. [Transcriber's note: This is Footnote 356 in this e-text.] [277] Take the following attempt to render the natural magic supposed to pervade Tieck's poetry: "In diesen Dichtungen herrscht eine geheimnissvolle Innigkeit, ein sonderbares Einverstaendniss mit der Natur, besonders mit der Pflanzen-und Steinreich. Der Leser fuehlt sich da wie in einem verzauberten Walde; er hoert die unterirdischen Quellen melodisch rauschen; wildfremde Wund
PREV.   NEXT  
|<   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   >>  



Top keywords:

Mabinogion

 

poetry

 
Arnold
 

connection

 
Novalis
 

Goethe

 

modern

 
Transcriber
 

Footnote

 

Geraint


Friedrich

 

Evrawc

 

Kilhwch

 
Peredur
 

independently

 

arisen

 
historical
 

nations

 

Oxford

 

adoption


church
 

literature

 
extensive
 
Mathonwy
 

Pflanzen

 
Steinreich
 

fuehlt

 

besonders

 

geheimnissvolle

 

Innigkeit


Einverstaendniss

 

sonderbares

 

Quellen

 
unterirdischen
 

melodisch

 

rauschen

 

wildfremde

 

verzauberten

 

herrscht

 

Dichtungen


Carlyle

 

Wordsworth

 
Rueckert
 

Romanticism

 

called

 

Prophet

 

Selections

 

supposed

 

natural

 
pervade