FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379  
380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   >>   >|  
f Voy. and Trav. II. 62. [7] Id. II. 87. [8] Harris, II. 33. [9] Harris, II. 38. [10] Hakluyt, III. 25. [11] Hakluyt, III. 27. [12] Hakl. III. 28. [13] Id. III. 29. [14] Id. ib. [15] Id. ib. [16] Hakl. III. 591. [17] Hakl. III. 31. DEDICATION. _To the most illustrious Renee, King of Jerusalem and Sicily, Duke of Lorain and Bar, Americas Vespucius in all humble reverence and due gratitude, wisheth health and prosperity_. Most illustrious sovereign, your majesty may perhaps be surprised at my presumption in writing this prolix epistle, knowing, as I do, that your majesty is continually engaged in conducting the arduous affairs of government. I may deserve blame for presuming to dedicate to your majesty this work, in which you will take little interest, both because of its barbarous style, and that it was composed expressly for Ferdinand king of Spain. But my experience of your royal virtues has given me a confident hope that the nature of my subject, which has never yet been treated of by ancient or modern writers, may excuse me to your majesty. The bearer, _Benvenuto_, a servant of your majesty, and my valued friend, whom I met with at Lisbon, earnestly entreated me to write this history, that your majesty might be informed of all those things which I had seen during the four voyages to different parts of the world, which I had undertaken for the discovery of unknown countries. Of these four voyages, two were made through a vast extent of ocean towards the West, at the command of the illustrious Don Ferdinand king of Spain: The other two were to the south, in the service of Don Manuel king of Portugal. I have used my utmost diligence in the composition of this work, in hopes that your majesty would graciously receive me among the number of your dependants, considering that we were formerly companions during youth, while studying grammar under the tuition of my venerable uncle, Fra George Antony Vespucius. I wish that I were able to imitate that worthy person, as I should then be quite different from what I am: Yet I am not ashamed of myself, having always placed my chief delight in the practice of virtue, and the acquisition of literature. Should these voyages displease you, I may say, as Pliny said to his patron, "formerly my pleasantries used to delight you." Although your majesty is always occupied in affairs of state, you may certainly have as much leisure as will permit you to
PREV.   NEXT  
|<   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379  
380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   >>   >|  



Top keywords:

majesty

 

illustrious

 
voyages
 

Ferdinand

 

Vespucius

 

Hakluyt

 
Harris
 
affairs
 

delight

 

Portugal


Manuel
 
composition
 
diligence
 

utmost

 

undertaken

 

discovery

 
things
 

history

 

informed

 

unknown


countries

 

command

 

extent

 

service

 

virtue

 

practice

 

acquisition

 

literature

 

Should

 

ashamed


displease

 

leisure

 

permit

 

occupied

 

Although

 
patron
 
pleasantries
 

entreated

 

studying

 

grammar


companions
 
receive
 

number

 

dependants

 

tuition

 

venerable

 
person
 

worthy

 
imitate
 

George