FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107  
108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   >>   >|  
berian friend, I really thought that you knew everything; but I find that you have set up for an Admirable Crichton upon an inadequate capital. Know, then, that a great many years ago Sannazarius--never mind who he was,--I do not justly know, myself--wrote an hexastich on the city of Venice, and sent it to the potent Senators of that moist settlement. It was as follows:-- "Viderat Adriacis Venetam Neptunus in undis Stare urbem et toti ponere jura mari. Nunc mihi Tarpeias quantumvis, Jupiter, arces, Objice, et ilia tui moenia Martis, ait; Sic Pelago Tibrim praefers; urbem aspice utramque, Illam homines dices, hanc posuisse deos." Which may be liberally rendered thus:-- When sea-faring Neptune saw Venice well-founded And stiffly coercing the Adrian main, The jolly tar cried, in a rapture unbounded: "Why, d--ash my eyes, Jove, but I have you again; You may boast of your city, and Mars of his walling; But while I'm afloat, I'll stick to it that mine Beats yours into rope-yarn in spite of your bawling, Just as snuffy old Tiber is flogged by the brine; And he who the difference cannot discern Is a lob-sided lubber from bowsprit to stern. "Very free, indeed!" you will say. It might have been worse, if I had staid at college a year or two longer, or if I had been elevated to a place in the Triennial Catalogue,--thus: PAULUS POTTER, LL.D., S.T.D.; Barat. V. Gubernator, Lit. Hum. Prof., e Cong., Praeses Rerumpub. Foed., A.B. Yal., M.D. Dart., D.D. Dart., P.D. V. Mon., etc., etc., etc. I have put myself down _stelliger_, because it is certain, that, after obtaining all the above honors, if not an inmate of the cold and silent tomb, I should be false to my duties as a member of society, and a nuisance to my fellow-creatures. The little anachronism of translating after being translated you will also pardon; and talking of the tomb, let us return to Sannazarius. I pray that your nicely noble nose may not be offended by the tarry flavor of my version. You will find the Latin in Howell's "Survey of Venice," 1651,--a book so thoroughly useless, and so scarce withal, that I am sure it must be in your library. By the way, as you have written travels in all parts of this and other worlds, without so much as stirring from your arm-chair, and have calmly and coolly published the same, I must quote to you the rebuke of Howell, who says, "He would not have adventured upo
PREV.   NEXT  
|<   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107  
108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   >>   >|  



Top keywords:

Venice

 

Howell

 

Sannazarius

 

Rerumpub

 

obtaining

 

honors

 
inmate
 

stelliger

 

longer

 

elevated


Triennial

 

college

 
Catalogue
 

PAULUS

 

Gubernator

 

POTTER

 

Praeses

 
translated
 
travels
 

written


worlds

 
library
 

useless

 
scarce
 
withal
 

rebuke

 

adventured

 

stirring

 
calmly
 

published


coolly

 

anachronism

 

creatures

 

translating

 

fellow

 

nuisance

 

silent

 

duties

 

society

 
member

pardon

 
talking
 

flavor

 

version

 
Survey
 

offended

 

return

 

nicely

 
ponere
 

settlement