et beforehand. Home is at length reached, and there after
a final supper of "malai ke piyale" (cups of cream) and hard-boiled eggs
the young Memon disappears until the morrow. The older and more settled
members of the community amuse themselves till mid-night by congregating in
the tea and coffee shops of the city and there discussing the general trend
of trade. Others have formed unions, which assemble at the house of each
member in turn and spend a few hours in singing the "maulud" or hymns on
the birth of the Prophet (upon whom be peace). These hymns, in pure Hejazi
verse, are sung in different measures and are not unpleasant to the ear at
a distance. Another peculiar Memon custom is the street-praying for rain. A
number of men and boys assemble about 9 p.m., in the street and sing chants
set to music by some poet of Gujarat or Hindustan. The chants are really
prayers to God for rain, for forgiveness of sins and for absolution from
ingratitude for former bounties. One with a strong voice sings the
recitative, and then the chorus breaks in with the words "Order, O Lord,
the rain-cloud of thy mercy!" Thus chanting the company wanders from street
to street till midnight and continues the practice nightly until the rain
falls.
A Rangari betrothal though simple enough in itself contains certain
elements of interest. The father of the bridegroom usually informs the
Patel of the caste that his son's betrothal will take place on a certain
day, and on the evening of that day the bridegroom's retinue, accompanied
by the Patel and various friends and relations, journeys to the house of
the bride. After the company has fully assembled someone brings forward a
cocoanut on a tray with a few copper coins beside it. The Patel then asks
why the cocoanut has been brought, to which one of the bride's supporters
replies "It is for the betrothal of the daughter of Zeid with Omar." This
feature of the ceremony is obviously of Hindu origin and must be a legacy
of the days when the Rangaris, not yet converted to Islam, belonged to the
Hindu Khatri or Kshattriya caste of Gujarat and Cutch. For the loose copper
coins, which till recently were styled "dharam-paisa," must be lingering
remnants of the Brahman "dakshina," which always accompanied the "shripal"
or auspicious fruit; while among Hindus from the very earliest ages
cocoanuts have been sent by the bride to the bridegroom, sometimes as
earnest of an offer of marriage, sometimes in token
|