FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604  
605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   628   629   >>   >|  
through Egypt. The article 'Gypsies' by F. H. Groome in Chambers's _Encycl._ (1904) is good, and seems to the editor to be preferable to Dr. Gaster's article 'Gipsies' in _Encycl. Brit._, 11th ed., 1910. 57. Before the Codes were passed (1859-1861) the criminal law administered in India was, in the main, that of the Muhammadans, and each judge's court had a Muhammadan law officer attached, who pronounced a 'fatwa', or decision, intimating the law applicable to the case, and the penalty which might be inflicted. Several examples of these 'fatwas' will be found among the papers bound up with the author's 'Ramaseeana'. 58. See Koran, chapter 2. [W. H. S.] The passage is the second sentence in chapter 2. The wording, as quoted, differs slightly from Sale's version. 59. See Koran, chapter 32. [W. H. S.] 60. Ibid., chapter 11. [W. H. S.] Sale's version, with trifling verbal differences. The 'mufti's' reasoning has been heard in Europe. 61. See Koran, chapter 15. [W. H. S.] Sale's version, with modifications. 62. 'This is a revelation of the most mighty, the merciful God; that thou mayest warn a people whose fathers were not warned, and who live in negligence. Our sentence hath justly been pronounced against the greater part of them, wherefore they shall not believe. It shall be equal unto them whether thou preach unto them, or do not preach unto them; they shall not believe.' Koran, chapter 36. [W. H. S.] From beginning of the chapter. Sale's version; a sentence being omitted between 'believe' and 'It shall'. 63. I have never met another man so thoroughly master of the Koran as the Mufti, and yet he had the reputation of being a very corrupt man in his office. [W. H. S.] 64. Aleeoodeen; an unusual name; probably a misprint for Ala-ud-din. 65. The 17th chapter of the Koran opens with the words, 'Praise be unto him who transported his servant by night from the sacred temple of Mecca to the farther temple of Jerusalem', 'from whence', as Sale observes, 'he was carried through the seven heavens to the presence of God, and brought back again to Mecca the same night'. The commentators dispute whether the journey to heaven was corporeally performed, or merely in a vision. 'But the received opinion is that it was no vision, but that he was actually transported in the body to his journey's end; and if any impossibility be objected, they think it a sufficient answer to say that it might easily be effected by an om
PREV.   NEXT  
|<   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604  
605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   628   629   >>   >|  



Top keywords:

chapter

 

version

 

sentence

 

temple

 

pronounced

 

transported

 
preach
 
journey
 

vision

 

article


Encycl

 
impossibility
 

master

 

corrupt

 
reputation
 

office

 

answer

 
easily
 

wherefore

 

effected


Aleeoodeen

 

omitted

 

objected

 
beginning
 

sufficient

 
dispute
 

sacred

 

commentators

 

servant

 

Praise


farther

 

brought

 

heavens

 

carried

 

Jerusalem

 

observes

 

opinion

 

received

 

unusual

 

presence


misprint
 

heaven

 

corporeally

 

performed

 

revelation

 

Muhammadan

 

officer

 

attached

 

administered

 

Muhammadans