minal but
an inciter to crime--he would be, in the essence of the matter, the
under dog. Beneath his seemly black hat his bald head went whiter than
even its normal deathly whiteness, and perspiration started from its
every pore. Almost with a groan, he removed his hat and dried with his
handkerchief what were in a way his tears of shame.
Over the interview between Monsieur Peloux and his hireling--cheerfully
moistened, on the side of the hireling, with absinthe of a vileness in
keeping with its place of purchase--decency demands the partial drawing
of a veil. In brief, Monsieur Peloux--his guilty eyes averted, the
shame-tears streaming afresh from his bald head--presented his criminal
demand and stated the sum that he would pay for its gratification. This
sum--being in keeping with his own estimate of what it paid for--was so
much in excess of the hireling's views concerning the value of a mere
cat-killing that he fairly jumped at it.
"Be not disturbed, Monsieur!" he replied, with the fervour of one really
grateful, and with the expansive extravagance of a Marseillais keyed up
with exceptionally bad absinthe. "Be not disturbed in the smallest! In
this very coming moment this camel of a cat shall die a thousand deaths;
and in but another moment immeasurable quantities of salt and ashes
shall obliterate his justly despicable grave! To an instant
accomplishment of Monsieur's wishes I pledge whole-heartedly the word of
an honest man."
Actually--barring the number of deaths to be inflicted on the Shah de
Perse, and the needlessly defiling concealment of his burial-place--this
radical treatment of the matter was precisely what Monsieur Peloux
desired; and what, in terms of innuendo and euphuism, he had asked for.
But the brutal frankness of the hireling, and his evident delight in
sinning for good wages, came as an arousing shock to the enfeebled
remnant of the Notary's better nature--with a resulting vacillation of
purpose to which he would have risen superior had he been longer
habituated to the ways of crime.
"No! No!" he said weakly. "I did not mean that--by no means all of that.
At least--that is to say--you will understand me, my good man, that
enough will be done if you remove the cat from Marseille. Yes, that is
what I mean--take it somewhere. Take it to Cassis, to Arles, to
Avignon--where you will--and leave it there. The railway ticket is my
charge--and, also, you have an extra napoleon for your refreshment
|